月沙工具箱學習工具

社會化部門是什麼意思?英文翻譯以專業解釋、例句

英語翻譯:

【法】 organization of the socialized sector

分詞翻譯:

社會的英語翻譯:

society
【經】 community

化的英語翻譯:

burn up; change; convert; melt; spend; turn

部門的英語翻譯:

branch; department; dept.
【經】 Dept.; segment

專業解析

社會化部門(Socialized Department)在漢英詞典中通常指代參與社會公共服務與資源協調的行政或非營利性機構,其核心職能是通過組織化手段促進社會福祉與公共治理。該概念在政府文件與學術研究中常與以下三方面關聯:

  1. 社會服務職能

    社會化部門涵蓋民政系統下屬的公共服務機構(如社區服務中心、福利院),英文對應“Social Services Department”。其職責包括弱勢群體幫扶、社區發展及公共資源分配。

  2. 非營利組織體系

    在市場化語境下,該詞可指代非政府組織(NGO)與社會企業,英文表述為“Non-Profit Sector”。例如中國紅十字會等機構通過社會化運作參與災害救援與公共衛生服務。

  3. 社會治理創新

    2013年中共十八屆三中全會提出“創新社會治理體制”後,社會化部門被賦予協同政府進行基層治理的職能,對應英文術語“Social Governance Units”。典型實踐包括社區志願者團隊與數字化民生服務平台。

網絡擴展解釋

關於“社會化部門”這一表述,當前公開資料中并無明确定義,但結合“社會化”的核心内涵及社會組織部門設置的通用規則,可進行以下綜合分析:

詞義解釋

  1. 社會化(Socialization)
    指個體或組織通過與社會環境互動,學習規範、技能、價值觀,并實現社會融入的過程。例如:社會組織通過活動促進公衆參與社會事務即屬於社會化行為。

  2. 社會化部門(可能的職能)
    此表述可能指社會組織中負責與社會互動、資源整合或公共服務的部門,具體職能可能包括:

    • 社會資源對接:協調政府、企業、社區等外部資源(參考行政部門對外聯絡職責);
    • 公衆參與促進:策劃公益活動、志願者培訓等(參考業務部門項目執行職能);
    • 價值觀傳播:普及行業規範或社會理念(如環保、教育類組織的宣教工作)。

關聯部門示例

社會組織中與“社會化”職能相關的常見部門包括:

補充說明

若具體場景中“社會化部門”指向企業或政府機構,則可能涉及社會服務、公共事務管理等職能。建議結合具體行業背景進一步确認職能範圍。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

進料滾進料加熱器進料口進料量進料量鬥進料螺杆機構進料濾網進料器進料熱油泵進料速率進料台進料塔盤進料預處理進料運輸機進料裝置進料組成禁獵禁獵地禁獵期近列腕骨浸瀝劑近鄰禁令禁令的近零排放金硫醋苯胺金硫葡糖金硫葡萄糖金硫乙酸鈣金礫岩

ℹ️

月沙工具箱 | 質量與使用原則

我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。