适格原告英文解释翻译、适格原告的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 proper plaintiff
分词翻译:
适的英语翻译:
fit; follow; go; proper; right; suitable; well格的英语翻译:
case; division; metre; square; standard; style【计】 lattice
原告的英语翻译:
accuser; plaintiff; prosecutor【经】 indictor; plaintiff
网络扩展解释
《适格原告》的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、英文的用法(中文解释)、英文例句(包含中文解释)、英文近义词(包含中文解释)、英文反义词(包含中文解释)、英文单词常用度等
《适格原告》的中文拼音是:shì gé yuán gào。
根据英语解释翻译,适格原告的英文是:“eligible plaintiff”。
适格原告的英文读音是:[ˈɛlɪdʒəbəl ˈplɛɪntɪf]
适格原告在英文中指的是符合法律条件的原告。原告是指在法律纠纷中提起诉讼的一方。
以下是关于适格原告的英文例句:
1. The eligible plaintiff filed a lawsuit against the company for breach of contract.(适格原告对公司提起了违约诉讼。)
2. The court ruled in favor of the eligible plaintiff.(法庭判决支持适格原告。)
适格原告的英文近义词是:qualified plaintiff,suitable claimant。
适格原告的英文反义词是:ineligible plaintiff,unqualified claimant。
在英文中,适格原告相对常见,因为与法律相关的内容在各个领域都有涉及。