hastily; in a hurry; rush
"匆促"在現代漢語中表示行動或狀态帶有時間緊迫、準備不足的特征,其核心含義可通過三個維度解析:
語義内涵 《現代漢語詞典》将其定義為"匆忙急促",強調時間壓力下的行動狀态。牛津大學出版社《牛津高階英英詞典》對應譯為"done too quickly because you do not have enough time",突顯時間資源不足導緻的倉促性。
詞性轉換 • 形容詞:作定語時構成"匆促的決定"(hasty decision),《柯林斯高級英漢詞典》指出該用法多含"考慮欠周"的隱含義 • 副詞:作狀語如"匆促離去"(leave in a rush),劍橋詞典标注其副詞形态常與移動動詞搭配
語用差異 較之近義詞"匆忙","匆促"在《商務館同義詞詞典》中解析為更側重"時間計算失誤導緻的急促",多用於書面語境。反義詞"從容"在《漢英大詞典》呈現為leisurely或unhurried,構成語義對立。
典型用例可見於魯迅《彷徨》英譯本:"他匆促披上長衫,連紐扣都錯位了",對應譯文使用"hurriedly"強化動作的忙亂感。這種漢英對應關系在《新世紀漢英大詞典》例句庫中有系統記載。
“匆促”是一個形容詞,表示時間緊迫、行動匆忙的狀态,通常用來形容因時間不足或事情緊急而顯得急促、不夠從容的行為或情境。
基本含義
指因時間緊張或事情緊急,導緻行動、安排顯得急促、草率。例如:“他匆促地收拾行李趕往機場。”
近義詞與反義詞
使用場景
語境差異
從此從此吊起匆匆的從從容容匆促匆促湊成蔥翠從存儲器取數據從擔保叢的從抵押從第一天起納稅從動從動沖模從動機從動輪從動元件從動軸從而叢發摸态從犯從犯的從犯行為從反面從高價開始逐步降價的拍賣叢梗孢科從共同分出分保中攤回的賠款從公衆的觀點來看從購權叢核變形蟲屬
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。