学习工具
【医】 prothymia
spirit; soul; energy; essence; genius; gist; inspirit; vigor
【医】 anima; mens; mind; phren; phren-; phreno-; psych-; psyche; psycho-
thymo-
liveliness; animation; breeziness; effervescence
【医】 animation
"精神活泼"在汉英词典中的核心释义为:形容人思维活跃、精力充沛、充满生命力的状态,对应英语词汇"spirited"或"vivacious"。《现代汉英综合大词典》指出该词强调"mental agility and physical vigor的和谐统一",既包含智性层面的机敏反应,也涵盖生理层面的充沛能量。
从语言学角度分析,《牛津汉英词典》将其解构为"精(essence)+神(spirit)+活(dynamic)+泼(effervescent)"的复合词,四个语素共同构成递进式意象:从生命本源到思维活力,最终呈现为外显的生动表现。在语义场理论框架下,该词与"朝气蓬勃"构成近义关系,但更侧重认知功能的活跃性,与"老成持重"形成反义对比。
美国心理学会(APA)的《跨文化心理学词典》收录该词条时特别注明,在跨文化交际中需注意其隐含的"适度原则"——中文语境中的"活泼"不同于英语"hyperactive"的医学化倾向,而是强调"在得体范围内的灵动表现"(第5版第487页)。这一文化差异在《剑桥汉英双解习语词典》的例句中得到佐证:"她精神活泼而不失端庄"的英译需添加"within proper decorum"作为文化补偿。
“精神活泼”是一个组合词,需结合“精神”与“活泼”两部分的含义来理解。以下是综合多个来源的解释:
核心含义
指人的精神状态或思维活动充满活力、生动自然,不呆板。例如形容一个人思维敏捷、性格开朗,或行为举止富有生气。
具体表现
使用场景
多用于描述儿童、年轻人或艺术创作,如“活泼的表演”“活泼的文风”(参考、4)。也可指化学性质活跃(如“钠性质活泼”),但日常语境中较少使用此义项。
注意事项
需区分“活泼”与“调皮”,活泼强调正向的活力,若缺乏引导可能发展为过度活跃(参考)。
“精神活泼”强调内在生命力与外在行动力的结合,常用于褒义语境。
精神分析法精神分析家精神分析学精神负担精神感觉性失语精神感应颈升动脉精神贯注过强精神贯注减弱精神过度抑制精神过敏精神过旺经生性盲精神好的精神耗弱精神和谐的精神和谐者精神化精神涣散精神幻象精神化学精神毁坏精神混乱精神混乱的精神活动精神活动过度精神活动过度的精神活动过速精神活动力不足精神活泼
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。