当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 精神过旺的英语翻译,近义词、反义词、例句

精神过旺英文解释翻译、精神过旺的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 overproductivity

分词翻译:

精神的英语翻译:

spirit; soul; energy; essence; genius; gist; inspirit; vigor
【医】 anima; mens; mind; phren; phren-; phreno-; psych-; psyche; psycho-
thymo-

过的英语翻译:

across; cross; excessive; over; pass; spend; through
【医】 per-

旺的英语翻译:

flourishing; prosperous; vigorous

网络扩展解释

精神过旺

精神过旺的中文拼音是 jīng shén guò wàng。它的英语解释是 psychologically overactive,其中 psychologically 意为“心理上的”,overactive 意为“过度活跃的”。

精神过旺的英文读音为 /ˌsaɪkəˈlɑːdʒɪkli ˌoʊvərˈæktɪv/。

在英文中,我们可以用 high-strung 这个短语来表达精神过旺。它的中文解释是“紧张不安的、易怒的”。例如:“My boss is always high-strung and stressed out.”(我的上司总是紧张不安,压力很大。)

以下是一些包含中文解释的英文例句:

  • He's always been a bit high-strung, but lately he's been even more anxious than usual.(他一直有点紧张,但最近比平常更焦虑。)
  • Her overactive mind made it hard for her to sleep at night.(她过度活跃的思维让她晚上难以入眠。)
  • Some children are naturally high-strung and need extra attention and care from their parents.(有些孩子天生就比较紧张,需要家长额外关注和照顾。)
  • It's important to find ways to manage your stress and not let yourself get too overactive.(找到管理压力的方法很重要,不要让自己变得过度活跃。)

一些英文近义词包括 hyperactive(过度活跃的)、nervous(紧张的)、anxious(焦虑的)。英文反义词包括 calm(冷静的)、relaxed(放松的)、laid-back(悠闲的)。

在英文中,精神过旺这个词汇并不十分常用。但在描述人的情绪、心态时,常常会用到类似的词汇。有时也可以用一些形容词、副词来替代,例如 nervous、anxious、hyper、restless(不安的、焦虑的、过度的、不安定的)。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/nq2nnamd.html

展开全部内容
更多工具: