月沙工具箱學習工具

電張的是什麼意思?英文翻譯以專業解釋、例句

英語翻譯:

【醫】 electrotonic

分詞翻譯:

電張的英語翻譯:

【醫】 electrotonus

專業解析

"電張的"在标準漢英詞典中并非一個常見且被廣泛收錄的固定詞彙或短語。其含義需要根據具體語境進行推斷,通常有以下兩種可能的解釋方向:

  1. 作為形容詞性結構("電張" + "的"):

    • 可能的字面義: "像電一樣擴張/張開的" 或 "帶有電的擴張/張開性質的"。這裡的"電"可能指"閃電"(迅疾、突然)或"電流"(能量、動态)。
    • 可能的引申義(文學/修辭): 形容事物突然、迅速、猛烈地展開、擴大或爆發的狀态或氣勢。例如:
      • "電張的翅膀" -> 形容翅膀(如雄鷹、大鵬)猛然、迅疾地張開。
      • "電張的氣勢" -> 形容氣勢如閃電般突然爆發、磅礴擴張。
    • 英文對應參考(需依具體語境):
      • Electrically expanding/spreading...
      • Like lightning expanding...
      • Swiftly/suddenly expanding...
      • Explosively unfolding...
    • 權威參考: 此用法更偏向於文學性表達,在标準漢英詞典中難以找到直接對應的固定詞條。其理解依賴於對"電"和"張"字義的組合及上下文。可參考大型詞典對"電"(如閃電般迅速)和"張"(張開、擴大)的釋義,例如:
      • 《現代漢語詞典》(第7版)對"電"的釋義包含"閃電",對"張"的釋義包含"使合攏的東西分開或使緊縮的東西放開"。
      • 《牛津高階英漢雙解詞典》中"electric"可比喻為"very exciting; full of tension"(非常激動人心的;充滿緊張的),"expand"意為"to become greater in size, number or importance"(擴大,增加,增強)。
  2. 作為名詞性結構(罕見,可能為特定領域術語或誤寫):

    • 可能性一(特定領域): 在極少數或非常專業的領域(如某些工程、物理分支或文學自造詞),"電張"可能指代某種與電相關的張力、擴張現象或概念,此時"電張的"意為"屬於或關於電張的"。但此用法極其罕見且未被主流詞典收錄。
    • 可能性二(誤寫): 可能是"電場"的筆誤。"電場"是一個标準物理學術語,指電荷周圍存在的一種特殊物質,它對放入其中的其他電荷施加力的作用。
      • 英文: Electric field
      • 權威參考:
        • 《物理學名詞》(全國科學技術名詞審定委員會):明确定義"電場"。
        • 《英漢綜合物理學詞彙》科學出版社:收錄"electric field - 電場"。
        • 《現代漢語詞典》(第7版):收錄"電場"詞條。

"電張的"不是一個标準漢語詞彙。其最常見且合理的理解是作為一個形容詞性短語,用於文學性或修辭性表達,形容事物突然、迅速、猛烈地張開、擴張或爆發的狀态或特性。其英文翻譯需緊密結合具體語境進行意譯。在絕大多數情況下,它并非一個具有固定、獨立詞義的詞典條目。若在特定專業文本中出現,需根據該領域的上下文判斷其确切含義;若懷疑是筆誤,則"電場"是最可能的對應标準術語。

網絡擴展解釋

“電張的”是一個較為專業的醫學術語,其含義和用法如下:

1. 基本解釋

2. 詞義來源

“電張的”中的“電”指電流或電刺激,“張”可能與“張力”或“緊張”相關,整體描述電流引起的組織反應特性。該詞屬於神經生理學或醫學領域術語。

3. 應用場景

主要用於描述以下兩種電緊張狀态(electrotonus)的形容詞形式:

4. 注意事項

由於該詞彙的權威來源有限(當前僅見於網絡詞典),建議在學術或臨床場景使用時,結合上下文進一步參考英文文獻(如《生理學》教材)或專業工具書确認其準确性。

如果需要更深入的機制解釋,可查閱神經電生理相關研究資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

電機記錄電積金屬法電機機械電極控制系統電劑量電擊療法澱積硫酸鈣電記錄電記錄的電記錄圖碘劑腦室造影術碘劑腦室照相術電鏡電警報滇荊芥屬滇荊芥油電驚厥電驚厥療法電警器電晶體邏輯電鏡學電精制電精制的電浸取點金石點近似法碘金酸鉀碘金酸鹽電緊張電緊張的

ℹ️

月沙工具箱 | 質量與使用原則

我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。