月沙工具箱學習工具

蒙混是什麼意思?英文翻譯以專業解釋、例句

英語翻譯:

deceive; fudge; shuffle
【經】 manipulation

相關詞條:

1.hoodwink  2.foist  

分詞翻譯:

混的英語翻譯:

get along with; goof; mix; confuse; muddle along; pass for

專業解析

"蒙混"在漢英詞典中的解釋可綜合多部權威工具書進行解析。根據《現代漢語規範詞典》(第3版),該詞表示"用欺騙手段使人相信虛假的事物"(來源:商務印書館官網),對應英文翻譯為"deceive"或"hoodwink"。牛津大學出版社《牛津漢英詞典》将其定義為"通過掩蓋真相或制造假象來逃避責任"(來源:Oxford Chinese Dictionary),英文常用"to bluff through"或"to get away with something by deceit"表達。該詞的典型用法包括:

  1. 動詞搭配:蒙混過關(bluff one's way through)、蒙混視聽(mislead public perception)
  2. 常見場景:考試作弊(cheating in examinations)、財務造假(financial fraud)、資質僞造(credential forgery)等需掩蓋真相的行為
  3. 語義強度:相比普通欺騙行為更強調系統性僞裝,《劍橋漢英雙解詞典》指出該詞包含"持續性的欺詐企圖"(來源:Cambridge Chinese Dictionary)
  4. 法律關聯:《中華人民共和國刑法》第266條關於詐騙罪的規定中,包含"蒙混"行為的法律界定(來源:中國人大網刑法釋義專欄)
  5. 語用限制:多用于書面語及正式場合,日常口語中常用"糊弄"替代

網絡擴展解釋

“蒙混”是一個漢語詞語,讀作méng hùn,指通過欺騙手段使人相信虛假的事物,常見于“蒙混過關”等表達。以下是詳細解釋:


基本釋義


詳細解釋

  1. 行為特征:

    • 常用于形容故意掩蓋真相或敷衍應付的行為。例如,用假證件“蒙混”檢查人員,或通過臨時應付“蒙混”考核。
    • 需依賴外界對真相的不熟悉或疏忽,屬于被動型欺騙。
  2. 典型用法:

    • 蒙混過關:指在審查或考驗中通過欺騙手段逃避責任或懲罰。
    • 蒙混視聽:通過混淆事實幹擾他人判斷。

例句與場景


近義詞與反義詞


“蒙混”強調通過虛假手段達成目的,需結合具體語境理解其欺騙性和隱蔽性。若需更多例句或用法,可參考權威詞典來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

夢的造作蒙多内西反射蒙多内西氏反射門哥腦脊髓炎門格氏手術萌發錳礬錳肥錳酐錳鋼蒙哥馬利氏結節蒙哥馬利氏濾泡蒙哥馬利氏腺猛攻蒙古白蛉蒙古人蒙古圖格裡克夢行夢行的夢行性恍惚夢行者錳黑蒙哄夢話夢幻夢幻症蒙灰烤爐蒙混猛擊孟加拉豆蔻

ℹ️

月沙工具箱 | 質量與使用原則

我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。