月沙工具箱学习工具

蒙混是什么意思?英文翻译以专业解释、例句

英语翻译:

deceive; fudge; shuffle
【经】 manipulation

相关词条:

1.hoodwink  2.foist  

分词翻译:

混的英语翻译:

get along with; goof; mix; confuse; muddle along; pass for

专业解析

"蒙混"在汉英词典中的解释可综合多部权威工具书进行解析。根据《现代汉语规范词典》(第3版),该词表示"用欺骗手段使人相信虚假的事物"(来源:商务印书馆官网),对应英文翻译为"deceive"或"hoodwink"。牛津大学出版社《牛津汉英词典》将其定义为"通过掩盖真相或制造假象来逃避责任"(来源:Oxford Chinese Dictionary),英文常用"to bluff through"或"to get away with something by deceit"表达。该词的典型用法包括:

  1. 动词搭配:蒙混过关(bluff one's way through)、蒙混视听(mislead public perception)
  2. 常见场景:考试作弊(cheating in examinations)、财务造假(financial fraud)、资质伪造(credential forgery)等需掩盖真相的行为
  3. 语义强度:相比普通欺骗行为更强调系统性伪装,《剑桥汉英双解词典》指出该词包含"持续性的欺诈企图"(来源:Cambridge Chinese Dictionary)
  4. 法律关联:《中华人民共和国刑法》第266条关于诈骗罪的规定中,包含"蒙混"行为的法律界定(来源:中国人大网刑法释义专栏)
  5. 语用限制:多用于书面语及正式场合,日常口语中常用"糊弄"替代

网络扩展解释

“蒙混”是一个汉语词语,读作méng hùn,指通过欺骗手段使人相信虚假的事物,常见于“蒙混过关”等表达。以下是详细解释:


基本释义


详细解释

  1. 行为特征:

    • 常用于形容故意掩盖真相或敷衍应付的行为。例如,用假证件“蒙混”检查人员,或通过临时应付“蒙混”考核。
    • 需依赖外界对真相的不熟悉或疏忽,属于被动型欺骗。
  2. 典型用法:

    • 蒙混过关:指在审查或考验中通过欺骗手段逃避责任或惩罚。
    • 蒙混视听:通过混淆事实干扰他人判断。

例句与场景


近义词与反义词


“蒙混”强调通过虚假手段达成目的,需结合具体语境理解其欺骗性和隐蔽性。若需更多例句或用法,可参考权威词典来源。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

梦的造作蒙多内西反射蒙多内西氏反射门哥脑脊髓炎门格氏手术萌发锰矾锰肥锰酐锰钢蒙哥马利氏结节蒙哥马利氏滤泡蒙哥马利氏腺猛攻蒙古白蛉蒙古人蒙古图格里克梦行梦行的梦行性恍惚梦行者锰黑蒙哄梦话梦幻梦幻症蒙灰烤炉蒙混猛击孟加拉豆蔻

ℹ️

月沙工具箱 | 质量与使用原则

我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。