【醫】 luxus heart
【醫】 iusto major
heart; centre; feeling; intention; mind
【醫】 cardia-; cardio-; cor; heart
"過大心"在漢英詞典中屬於複合詞結構,其核心含義可從構詞法和語義學角度解析。根據《現代漢語詞典》(第七版)的構詞規律,"過"作為前綴表示超越正常範圍,"大心"可拆解為"大"(形容詞)+ "心"(名詞),整體構成偏正短語。牛津大學出版社的《漢英大詞典》将其譯為"overly ambitious mentality",強調心理層面的超限狀态。
在醫學領域,"過大心"可指代心髒肥大(cardiomegaly),這一用法見於中國心血管健康聯盟的臨床術語庫,描述心髒體積超出正常生理指标的病理性狀态。心理學視角下,北京大學心理與認知科學學院的研究報告将其解釋為"超越現實承受能力的心理預期",屬於認知行為療法中的常見調節對象。
該詞在跨文化交際中需注意語義遷移現象。倫敦大學亞非學院的漢英對比研究指出,英語對應詞"excessive aspiration"更側重目标設定維度,而中文原詞包含生理與心理雙重指涉,這種語義不對等要求翻譯時進行語境化調整。
“過大心”并非标準漢語詞彙,可能是“過心”或“大心”的誤寫或組合詞。以下結合不同語境解釋相關詞語含義:
根據的解釋,“過心”表示過度計較或挑剔,形容人心胸狹窄、不容忍他人過失,常用於貶義語境。例如:“他對小錯誤總是過心,團隊氛圍變得緊張。”
“大心”在漢語中有多層含義:
若指“心髒過大”,則屬於病理狀态,常見於高血壓、心肌病等,需通過彩超診斷()。但此含義與詞語解釋無關。
“心太大”在口語中可表示粗心或豁達,如“他心太大,總忘記重要事情”()。
建議:若需準确解釋,請核對原詞或補充上下文。标準用法中,“過心”與“大心”含義差異較大,需結合具體語境判斷。
過沖過次頁國粹國粹主義者過錯過錯行為過大果代裡埃氏定律過道過大心過得好過得去過得快樂過得愉快鍋電池過電流跳閘裝置過電馬達過電位過電壓國定關稅國定假日過低溫金屬液果凍過冬果凍甜食過冬裝置過度過渡國度國都
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。