分庭抗礼英文解释翻译、分庭抗礼的近义词、反义词、例句
英语翻译:
stand up to sb. as an equal
分词翻译:
分的英语翻译:
cent; dispart; distribute; divide; marking; minute【计】 M
【医】 deci-; Div.; divi-divi
抗的英语翻译:
contend with; defy; fight; refuse; repel; resist【医】 Adv.; contra-; ob-
礼的英语翻译:
ceremony; courtesy; gift; manners网络扩展解释
分庭抗礼
分庭抗礼(fēn tíng kàng lǐ)是一个常见的汉语成语,读作“fēn tíng kàng lǐ”,意为 谦虚有礼,不居功莫自高。在社交场合,彼此应该互相尊重,不要超越自己的位置和角色,以免犯错。
英语解释
“分庭抗礼”翻译为英语是“behave politely when facing a worthy adversary”,意为面对强势对手时应保持礼貌。
英文读音
“分庭抗礼”的英文读音是“fēn tíng kàng lǐ”。
英文的用法
“分庭抗礼”可以用作名词或动词。例如,“他的分庭抗礼让他在工作场合受到尊重。”,“毕竟我们需要在分庭抗礼的场合中保持礼貌。”
英文例句
Example 1:I appreciate your ability and your willingness to meet me today. I believe that we can have a meaningful and productive discussion if we both behave politely when facing each other.
中文翻译:我欣赏你的才能和你今天会见我的意愿。如果我们在面对彼此时都能保持礼貌,我相信我们可以进行有意义和富有成效的讨论。
Example 2:The two companies are competitors, but in meetings they always exhibit a sense of mutual respect and “分庭抗礼“ behavior.
中文翻译:这两家公司是竞争对手,但在会议上,他们总是表现出互相尊重和“分庭抗礼”的行为。
英文近义词
相似的英语短语包括“treat each other with respect”,“show courtesy to others”,“maintain decorum”等。
英文反义词
英文反义词包括“behave rudely”,“act inconsiderately”,“lack manners”等。
英文单词常用度
“分庭抗礼”在英语中不是一个常用词,但在商业和社交场合中,它仍像其他成语一样使用广泛。