从此吊起英文解释翻译、从此吊起的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 heave here
分词翻译:
从此的英语翻译:
from now on; from then on; hence; hereon; therefrom
吊起的英语翻译:
sling; trice; wind
网络扩展解释
从此吊起
“从此吊起”是一种汉语词汇,拼音为“cóng cǐ diào qǐ”。这个短语的英语释义是“from now on”,意为从此刻开始。它的英文读音为“fruhm nau on”。在英语中,这个短语的用法也与汉语相似,常用来表示从某个时间或事件点开始,产生一种全新的局面。
英文用法
“From now on”在英语中常用来表示一种全新的开始,可以指时间或者情境上的开始,例如:“From now on, I will work harder to achieve my goals”(从现在起,我将更加努力地为实现我的目标而努力)。这个短语也可以用来表示现有情境不会再像以前一样,如:“From now on, things will be different”(从现在开始,一切都将不同)。
英文例句
1. From now on, we will enforce stricter rules in the company(从现在开始,我们将在公司内执行更严格的规定)。
2. You have hurt my feelings, and from now on, I don't want to speak to you again(你伤害了我的感情,从现在起,我不想再和你说话了)。
英文近义词
类似于“from now on”的其他英语短语包括“henceforth”(此后)、“in the future”(将来)和“henceforward”(从此以后)。
英文反义词
在英语中,有些短语可以用来表示“从现在开始”的相反意思,如“up until now”(直到现在)、“so far”(到目前为止)和“until recently”(直到最近)。
英文单词常用度
据权威数据来源Google Ngram Viewer显示,“from now on”这一短语的频繁度在过去200年中一直呈上升趋势,目前在各种英语语境中已较为常见。