分阶段支付损害赔偿英文解释翻译、分阶段支付损害赔偿的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 continuing damages
分词翻译:
分的英语翻译:
cent; dispart; distribute; divide; marking; minute
【计】 M
【医】 deci-; Div.; divi-divi
阶段的英语翻译:
moment; phase; stage
【计】 phase
支付损害赔偿的英语翻译:
【经】 payment of damages
网络扩展解释
分阶段支付损害赔偿
“分阶段支付损害赔偿”的中文拼音为:fēn jiēduàn zhīfù sǔnhài péicháng。
该短语的英语解释为:Compensation for damages paid in phases。
其英文读音为:[ˌkɒmpənˈseɪʃən fɔː ˈdæmɪdʒz peɪd ɪn feɪzɪz]
“分阶段支付损害赔偿”的英文用法中,Compensation for damages表示由责任人对受损害人进行的补偿,Paid in phases表示补偿款项会分期支付,即分阶段支付,同时也可以理解为分期补偿。
以下是该短语的英文例句:
- Contractor shall make payment of compensation for damages in phases in accordance with the progress of the construction project.(承包商应按照建设项目的进展情况分阶段支付赔偿金。)
- The company agreed to reimburse the employee for the medical expenses in phases. (公司同意分阶段偿还员工医疗费用。)
该短语的一个近义词为:Staggered compensation。
Staggered compensation的中文解释是指分期支付的赔偿或者补偿。
该短语的一个反义词为:One-time compensation。
One-time compensation的中文解释是指一次性支付的赔偿或者补偿。
该短语的英文单词常用度较高,每年在英语文章和合同文件等中都有被提及。因此,对于学习商务英语的人们来说,学习和了解“分阶段支付损害赔偿”这个短语是非常重要的。