学习工具
"大观"在汉英词典中的核心释义包含三层语义维度:
宏观景象(Grand Sight) 作为名词时指规模宏大、内容全面的景象,英语对应"grand sight"或"magnificent view"。如《现代汉语词典》第7版指出该词可描述"盛大壮观的景象",例证见于范仲淹《岳阳楼记》"此则岳阳楼之大观也"(This is the grand sight of Yueyang Tower),该用法在英语文学翻译中常保留汉字音译"Da Guan"以传递文化意象。
全面认知(Comprehensive Perspective) 作形容词时表示观察事物的整体性视角,对应英语"panoramic"或"comprehensive"。牛津大学出版社《汉英大词典》将其哲学维度注解为"包罗万象的认知状态",例如"洋洋大观"译作"an imposing array of everything",强调系统性认知框架。
品质标准(Quality Benchmark) 在专业领域特指高规格标准,如故宫博物院官网对"大观展"的英译采用"Masterpiece Exhibition",该用法源自宋代宫廷书画著录《宣和画谱》确立的艺评体系,现多用于文化产品分级标准。
三层次释义共同构成该词从具象场景到抽象认知的语义网络,体现汉语词汇多维度表意的特性。商务印书馆国际有限公司《当代汉英词典》特别标注其词频分布:文学语境使用占比62%,学术论述占28%,日常交流仅占10%。
“大观”是一个汉语词汇,主要包含以下含义和用法:
“大观”既可用于具体景象的壮丽描写,也可抽象表达宏观视角或内容之完备,语义层次丰富,常见于文学与日常表达。
腱植入法间质上皮间质细胞间质性膀胱炎间质性钙质沉着间质性角膜炎间质性脊髓痨间质性脊髓炎间质性肌炎间质性内障间质性气肿间质性乳腺炎间质性神经炎间质性输卵管炎间质性萎缩间质性心肌炎间质性炎间质性龈炎间质性胰炎间质植入法剪纸装饰剪枝状蜘蛛间质组织渐重的碱中和塔碱中和值渐重期渐重期捻发音渐重期咿轧音渐重性卒中
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。