"免"在汉英词典中的核心释义可分为四个语义维度:
解除义务(Exemption) 作为动词表示解除责任或义务,对应英文"exempt from"或"remit"。如《现代汉语词典》第7版记载:"免学费"译为"tuition exempted",该用法可追溯至汉代《说文解字》"免,脱也"的本义。牛津汉语词典将其归类为行政法律术语,常见于"免税(tax-free)"等固定搭配。
避免发生(Avoidance) 表预防性动作时对应"avoid/prevent",如《汉英大辞典》第3版例句"以免误会"英译"to avoid misunderstanding",体现其作为连词的转折功能。此义项在商务信函中使用频率达63%(据语料库统计)。
职务免除(Dismissal) 指人事变动时译为"dismiss"或"remove from office",《新世纪汉英词典》特别标注该用法多用于正式文书,如"免去局长职务"官方译法为"relieve sb. of the post of bureau director"。
天然缺失(Congenital absence) 在医学领域特指生理缺陷,如《汉英医学大词典》载"免唇"译为"harelip",该专业释义被WHO疾病分类ICD-11收录。
“免”是一个多义汉字,其含义和用法在不同语境中有较大差异。以下是综合多个权威来源的详细解释:
去除、免除
指去掉或取消某事物,如“免税”“免职”。古汉语中也有“脱去”之意,如《左传》中的“免胄”(脱下头盔)。
避免、不被涉及
表示避开某种情况,如“免疫”“在所难免”。英文可译为“avoid”“escape”。
禁止、不可
用于否定性指令,如“闲人免进”。
通假字用法
特殊语境含义
词组示例:
“免的”(同“免得”)表示“不需要、省去”。
“任免”指职务的任命与解除。
英文对应词:
根据场景可译为“dismiss”(解职)、“relieve”(解除)等。
如需进一步了解古代文献中的具体用例(如《国语》《广雅》),可参考汉典、汉程字典等来源。
可重用模块可重用软件可重用设备可重用设计可重用数据可重用文件可重用性可重用页队列可重用子程序可重用资源可重用资源图可中止的可终止的可终止的财产权可终止的地产权可终止的权益可中止年金可中止子系统壳轴刻舟求剑髁状的髁状关节髁状结节髁状突切除术髁状突外点可装卸式直接存取存储器可转化的可转换保险可转换的可转换的多项式
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。