四面楚歌英文解释翻译、四面楚歌的近义词、反义词、例句
英语翻译:
be besieged on all sides
分词翻译:
四的英语翻译:
four【医】 quadri-; Quat; quattuor; tetra-
面的英语翻译:
face; surface; cover; directly; range; scale; side【医】 face; facies; facio-; prosopo-; surface
歌的英语翻译:
sing; song网络扩展解释
《四面楚歌》的中文拼音
sì miàn chǔ gē
《四面楚歌》的英语解释翻译
"Four sides being besieged with songs of Chu"
《四面楚歌》的英文读音
sì miàn chǔ gē (sir mian chew guh)
《四面楚歌》的英文的用法(中文解释)
用来形容困境中的孤立无援,四面被敌人包围。
《四面楚歌》的英文例句(包含中文解释)
Every day in the office feels like being four sides being besieged with songs of Chu. (在办公室的日子感觉就像四面楚歌。)
《四面楚歌》的英文近义词(包含中文解释)
be in a tight spot (处境困难), be in a difficult situation (陷入困境), be surrounded on all sides (四面楚歌)
《四面楚歌》的英文反义词(包含中文解释)
be supported and aided on all sides (四面阳光)
《四面楚歌》的英文单词常用度
该词组在英文中不常使用,它更常用于描述中国的历史典故或具体情境。