學習工具
【經】 Franco-German; Francogerman
"法德"在漢英詞典中通常指法治與德治的結合,是中國傳統政治哲學和現代治理理念的核心概念。其含義可從以下維度解析:
"法"(Law)
指成文法律、制度規範,強調通過明确規則約束行為,體現客觀性和強制性。英文對應 "rule of law" 或 "legal system"。
來源:《說文解字》釋"法"為"刑也",代表刑罰與制度。
"德"(Virtue)
指道德教化、倫理準則,注重内在修養與社會倫理,體現主觀自覺性。英文譯為 "virtue" 或 "moral governance"。
來源:《論語·為政》提出"為政以德",強調道德引領。
儒家與法家的融合
現代治理的實踐
中國提出"依法治國和以德治國相結合",法律為底線,道德為補充,形成協同治理體系。
不可直譯
西方缺乏完全對應概念,需采用解釋性翻譯:
文化特異性
英文中 "virtue" 側重個人品德,而中文"德"涵蓋社會倫理、政治合法性,需補充說明文化語境。
"法德"是根植于中國傳統的複合治理理念,其英譯需兼顧字面意義與文化内涵,強調法律與道德的互補性。這一概念對理解中國政治哲學及當代治理模式具有關鍵意義。
根據搜索結果的綜合分析,“法德”一詞在不同語境中有以下解釋:
“法德”是法國和德國的簡稱。這兩個國家作為歐洲大陸的核心國家,常被并稱為“法德”,尤其在歐洲一體化進程中具有重要象征意義。
若需進一步了解法德曆史細節,可參考提到的千年恩怨與和解過程(注:該來源權威性較低,建議交叉驗證)。
法律的技術成分法律的可預測性法律的類推法律的靈活性法律的理念法律的理想法律的理想成份法律的命令說法律的平等保護法律的權力法律的确認法律的社會化法律的實施法律的失效法律的適用法律的實在性法律的統一法律的統一性法律的威力法律的穩定性法律的誤用法律的性質法律的修改法律的選擇法律的嚴格性法律的硬性法律的預測說法律的運用法律的正式頒布法律的執行
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。