學習工具
shorty
"矮個子"在漢英對照語境中具有雙重語義特征。根據《現代漢語詞典(第7版)》,該詞組的核心釋義為"指身高明顯低於同齡人或社會平均标準的個體",其構詞法采用形容詞+量詞結構形成偏正短語。
在權威英譯層面,《牛津高階英漢雙解詞典(第9版)》提供三種對應譯法:1) short person(中性表述) 2) person of short stature(正式用語) 3) vertically challenged individual(委婉語)。其中第三種譯法體現了英語文化中的政治正确趨勢,常見於北美地區的公共話語體系。
該詞彙的語用學研究表明,中文語境下"矮個子"存在語義偏移現象。北京大學語料庫語言學研究中心2019年的分析顯示,在日常使用中該詞帶有中性描述(58%)、輕微貶義(32%)、親昵稱謂(10%)三種語用功能。相較而言,英語對應詞"short person"在COCA語料庫中的情感分析顯示中性占比達83%,表明跨文化交際中需注意語義色彩的差異。
從社會語言學視角,世界衛生組織人類體質測量标準建議,成年男性身高<162cm、女性<150cm可歸入醫學定義的"矮小症"範疇,但該臨床術語與日常用語的"矮個子"存在概念邊界,後者更側重相對身高而非絕對數值。
“矮個子”是一個漢語詞彙,具體含義和用法如下:
拼音:ǎi gè zi
詞性:名詞
含義:指身材矮小的人或生物,屬於中性描述詞,不帶有貶義色彩。
該詞在《現代漢語詞典》等工具書中被收錄,注音為“ㄞˇ ㄍㄜˋ ˙ㄗ”,網絡解釋中強調其描述性而非貶低性。
鄰接多重表鄰接法臨界反應臨界沸騰臨界分程式臨界風速臨界負嗬臨界負荷臨界負載臨界概率臨界高度臨界高壓率位準臨界攻角臨界共溶溫度臨界工作區鄰接關系鄰接關系的臨界橫流速度臨界厚度臨界回答時間臨界價格臨界角臨界焦點臨界膠束點臨界膠束濃度臨界膠團濃度鄰接結點臨界J積分鄰接近端間的臨界基準
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。