學習工具
mock; ridicule
漢字“譏”(繁體:譏)在漢英詞典中的核心釋義為to ridicule/satirize(譏諷),指用含蓄或尖銳的言語指責他人的過失。以下從專業角度解析其語義層次及英譯:
諷刺指責
非難規勸
含貶義,如:譏笑(deride)、譏嘲(sneer at)
中性義,如《春秋》"譏失禮"(批判違禮行為)
| 詞彙 | 英譯 | 語義側重 |
|---|---|---|
| 譏 | satirize | 言語尖銳的批評 |
| 諷 | imply criticism | 含蓄暗示的指責 |
| 謗 | slander | 公開惡意诋毀(含法律後果) |
此解析綜合漢字學、訓诂學及雙語詞典學依據,語義界定嚴格參照經典文獻及權威辭書,确保學術準确性。
“譏”是一個漢語常用字,讀音為jī,其含義豐富且曆史演變清晰。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
“譏”的核心意義是諷刺、挖苦,常指用言語非議或嘲笑他人。例如“譏諷”“譏笑”等詞均體現此義。
諷刺與批評
這是最常見用法,如《說文解字》釋為“诽也”,指通過旁敲側擊或直接指責的方式批評他人。王安石《遊褒禅山記》中“孰能譏之乎?”即用此意。
稽查與盤問
古義中“譏”有察問、稽查的含義,如《周禮》記載“關執禁以譏”,指通過關卡時需接受盤查。
規勸與谏言
在部分古籍中,“譏”還表示委婉的規勸,如《左傳》中“稱鄭伯譏失教也”,即通過言辭暗示勸誡。
指責與非議
如“譏議”“譏彈”等詞,強調公開批評或抨擊,如《史記》中“二者交譏”即表達雙向指責。
“譏”為形聲字,繁體寫作“譏”:
現代漢語中,“譏”多用于負面語境,如“譏笑”含貶義。古漢語中的“稽查”“規勸”等義項現已少用,需結合具體語境理解。
如需更深入的字形演變或古籍用例,可參考《漢典》《說文解字》等權威辭書。
法律的技術成分法律的可預測性法律的類推法律的靈活性法律的理念法律的理想法律的理想成份法律的命令說法律的平等保護法律的權力法律的确認法律的社會化法律的實施法律的失效法律的適用法律的實在性法律的統一法律的統一性法律的威力法律的穩定性法律的誤用法律的性質法律的修改法律的選擇法律的嚴格性法律的硬性法律的預測說法律的運用法律的正式頒布法律的執行
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。