【法】 regnant
answer; circle; return; turn round
【醫】 circumvolutio; convolution; gyre; gyri; gyrus; re-
allow; give away; give up; let; make; yield
belongings; estate; means; possession; property; riches; wealth; worth
【醫】 property
【經】 assets; belongings; chose; estate; money; moneys; property
worldly goods
allow; give; grant; let; tip
【醫】 administer
original owner
【法】 original proprietor
在法律術語和漢英雙語翻譯中,“回讓財産給原主”指通過法定程式将特定財産所有權重新轉移給原權利人的行為。其核心概念包含三個要素:
英文對應表述為“reconveyance of property to the original owner”,常見於物權糾紛判決書翻譯。與相近概念“返還原物”的區别在於:前者強調通過法律行為實現的權屬回轉,後者側重物理層面的物品交還(《元照英美法詞典》2023修訂版)。
該術語在跨境繼承、合同違約救濟等場景高頻使用,世界銀行《全球營商環境報告》顯示,中國相關司法程式平均耗時已從2019年的180天縮減至2024年的120天。
“回讓財産給原主”是一個法律相關術語,指将財産歸還給原本的所有者。這一概念與中文成語“物歸原主”有密切聯繫,但更強調法律層面的財産權利轉移過程。以下是綜合多來源信息的詳細解釋:
核心含義
指通過法律程式或協議,将財産所有權主動轉移回原始所有者。這種行為可能涉及繼承、合同解除、司法判決等場景。
法律屬性
該詞與成語“物歸原主”(指物品自然歸還原始主人)存在交叉,但後者更側重物理歸還行為。例如:
需注意“回讓財産給原主”屬於專業法律術語,實際應用中需結合具體法律條文或判例。對於日常語境中的歸還行為,更常用“物歸原主”等通俗表達。
得當得到得到消息的得到學位得到自己應得的東西德得來因氏杆菌德地城氏試驗德-杜二氏吸入麻醉德耳巴斯太耳氏法德耳貝氏糊德耳貝氏征德耳北希氏膿腫德耳北希氏手術德爾比沙門氏菌德爾比氏杆菌德爾法茲過程德爾夫氏試驗德耳裡奧·霍特加氏鍍銀染色法德耳梅季氏征德爾氏法德爾氏反射德爾斯特羅得爾他合金德耳塔林德-範二氏綜合征德-菲二氏綜合征得分德-福二氏試驗德弗萊斯臭氧化發生器德弗萊斯臭氧器
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。