功利主义的法学英文解释翻译、功利主义的法学的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 utilitarian theories of law
分词翻译:
利的英语翻译:
benefit; favourable; profit; sharp主义的英语翻译:
creed; ism; principle【法】 doctrine
法学的英语翻译:
law【医】 jurisprudence
网络扩展解释
功利主义的法学
功利主义的法学的中文拼音为“gōng lì zhǔ yì de fǎ xué”,其中“功利主义”意为一种道德理念,认为行为的好坏取决于其有无带来最大的利益;“法学”则是指研究法律的学科。
The English translation of 功利主义的法学 is "Utilitarian Jurisprudence". The term "utilitarianism" refers to a moral philosophy that judges actions by their ability to bring about the greatest good for the greatest number of people. "Jurisprudence" is the study and theory of law.
The English pronunciation of 功利主义的法学 is "yoo-tuh-luh-ter-ee-uhn joo-ris-prood-ns".
这个词在英语中常用于学术场合,尤其是法学领域。
In English, this term is commonly used in academic contexts, especially in the field of law.
例句:John Stuart Mill is widely regarded as a founding father of utilitarian jurisprudence.(约翰·斯图尔特·米尔被广泛认为是功利主义法学的奠基人。)
The English synonym for 功利主义的法学 is "consequentialist jurisprudence", which emphasizes the consequences of actions rather than the actions themselves. 在英语中,功利主义的法学的近义词为“结果主义法学”,这种法学强调行为的后果而非行为本身。
The English antonym for 功利主义的法学 is "deontological jurisprudence", which judges actions by the principles or rules that govern them rather than their consequences. 英文反义词是“义务论法学”,这种法学根据支配行为的原则或规则而非其后果来判断行为。
功利主义的法学在英语中不太常用,因此它的常用度较低。
Utilitarian jurisprudence is not commonly used in English, so its frequency of use is low.