干法造粒英文解释翻译、干法造粒的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 non-slurry pelletizing
分词翻译:
干法的英语翻译:
【化】 dry method; dry way
造粒的英语翻译:
【化】 pelleting; prilling
网络扩展解释
干法造粒 (gàn fǎ zào lì)
“干法造粒”是一种药物制剂技术,用于将药物粉末压成固体粒子(granules)并用药物覆盖。这种技术是制造口服、注射和吸入等各种类型药物的必备技术。
英语解释
The English translation of “干法造粒” is “Dry granulation”. This is a pharmaceutical manufacturing process in which medication powders are compressed into solid granules and coated with the medication. This process is essential for the production of various types of medications such as oral, injectable, and inhalant medications.
英文读音
The pronunciation of “Dry granulation” is: [drahy gran-yuh-ley-shuh n].
英文用法
The term “Dry granulation” is commonly used in the pharmaceutical industry to describe a specific granulation process.
英文例句
- The medication was manufactured using the Dry granulation process.
- One advantage of Dry granulation is that it produces granules with better flow properties and compressibility.
- Dry granulation is often used for medications that are sensitive to heat and/or moisture.
- The Dry granulation process involves the use of rollers to compress powder into granules.
中文翻译:
- 这种药物是使用干法造粒生产的。
- 干法造粒的一个优点是它可以生产具有更好的流动性和可压缩性的颗粒。
- 干法造粒通常用于对热和/或湿度敏感的药物。
- 干法造粒的过程涉及使用滚轮将粉末压缩成颗粒。
英文近义词
- Dry compaction
- Solid dosage form manufacturing
- Tablet compression
中文翻译:
- 干压
- 固体剂量制剂生产
- 片剂压制
英文反义词
- Wet granulation
中文翻译:
- 湿法造粒
英文单词常用度
The term “Dry granulation” is commonly used in the pharmaceutical industry, but may not be widely known outside of this field.
中文翻译:
“干法造粒”一词在制药行业中被广泛使用,但在该领域以外可能不被广泛知晓。