当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 法律条文或条款的英语翻译,近义词、反义词、例句

法律条文或条款英文解释翻译、法律条文或条款的近义词、反义词、例句

关键字:

英语翻译:

【法】 points of law

分词翻译:

法律条文的英语翻译:

【法】 articles of law; legal provision

或的英语翻译:

either; maybe; or; perhaps
【计】 OR

条款的英语翻译:

article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【经】 article; clause; ordinance; provision; stipulation

网络扩展解释

法律条文或条款

法律条文或条款是指法律中规定的具有法律效力的规则和规定。以下是一些重要的法律条款及其翻译、读音、用法和例句以及相关单词的解释。

1. 财产权 [cái chǎn quán]

财产权是指个人对财产所享有的支配、使用和处分的权利。英文翻译为Property Rights,读音为 ['prɒpəti raɪts]。在英文中,常用于表示拥有财产的权利,例如:“Everyone has the right to enjoy his property and the right not to be deprived of it intentionally”(每个人都有享有自己财产的权利和不被故意剥夺的权利)。

例句:

1. The violation of property rights is a serious crime.(侵犯财产权是一种严重的犯罪行为。)

2. The protection of property rights is essential for economic growth.(保护财产权对于经济增长至关重要。)

近义词(Synonyms):

ownership(所有权)、title(标题)、estate(房地产)、goods(商品)

反义词(Antonyms):

deprivation(剥夺)、expropriation(征用)

2. 民事诉讼 [mín shì sù sòng]

民事诉讼是指由个人或组织之间因民事关系而引起的诉讼。英文翻译为Civil Litigation,读音为 ['sɪv(ə)l ˌlɪtɪˈɡeɪʃ(ə)n]。在英文中,常用于描述由个人或组织之间引起的非刑事性诉讼,例如:“The judge decided the case in favor of the plaintiff in the civil litigation case.”(法官在这个民事诉讼案件中判决原告获胜。)

例句:

1. If parties cannot settle the matter amicably, then civil litigation may be necessary.(如果各方不能友好地解决问题,那么可能需要进行民事诉讼。)

2. The process of civil litigation can be time-consuming and expensive.(民事诉讼的过程可能耗时和昂贵。)

近义词(Synonyms):

lawsuit(诉讼)、legal action(司法行动)、litigation(诉讼)

反义词(Antonyms):

criminal litigation(刑事诉讼)

总结:

了解重要的法律条款和规则对任何人来说都是至关重要的。无论您是法律专业人员还是普通人,理解这些条款和规定的含义和用法都非常重要。希望这篇文章能够帮助您更好地理解一些重要的法律条文或条款。

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/pKumnKs=.html

展开全部内容
更多工具: