当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 朝生暮死的英语翻译,近义词、反义词、例句

朝生暮死英文解释翻译、朝生暮死的近义词、反义词、例句

英语翻译:

ephemeral; ephemerality

分词翻译:

朝的英语翻译:

face; government; morning

生的英语翻译:

accrue; crude; rawness; unripe; give birth to; grow; living; procreate
student
【医】 bio-

暮的英语翻译:

dusk; evening; late

死的英语翻译:

die; end up; meet one's death; pass away; extremely; implacable; fixed; rigid
impassable
【医】 thanato-

网络扩展解释

朝生暮死

朝生暮死(cháo shēng mù sǐ)是一句流行的中国成语,它由三个汉字组成。下面将详细介绍这个成语的含义、英文解释翻译、英文读音、用法、例句、近义词、反义词和常用度等相关信息。

含义

朝生暮死是指一个人或事物在短时间内诞生而又迅速消亡的状态,也可以形容短暂的美好或兴盛。

英文解释翻译

根据英文的解释,可以将朝生暮死翻译为"Fleeting happiness, transient worldly success, ephemeral fame"。这个翻译意味着短暂的幸福,世俗的短暂成功和转瞬即逝的名声。

英文读音

朝生暮死的英文读音是cháo shēng mù sǐ。

用法

在中文中,朝生暮死通常用来形容短暂而美好的事物,如爱情、人生、事业等。在句子中,一般作主语或定语。

例如:

  • 这场战争的结局注定是朝生暮死。
  • 他们的爱情就像朝生暮死的烟火,短暂而美好。

英文例句

以下是包含中文解释的英文例句:

  • The war was destined to be fleeting, ending in nothingness. (这场战争注定是短暂的,最终会毫无结果。)
  • Their love was like a beautiful firework, short but splendid. (他们的爱情就像一场美丽的烟火,短暂而辉煌。)

英文近义词

以下是包含中文解释的英文近义词:

  • Fleeting glory (短暂的荣耀)
  • Brief joy (短暂的欢乐)
  • Flitting beauty (转瞬即逝的美丽)

英文反义词

以下是包含中文解释的英文反义词:

  • Everlasting life (永生)
  • Permanent fame (永久的名声)
  • Enduring happiness (持久的幸福)

英文单词常用度

根据网站"WordHippo"的分析,"ephemeral"是英文中与朝生暮死最接近的单词之一,它的常用度为中等。

以上是关于朝生暮死的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、英文的用法(中文解释)、英文例句(包含中文解释)、英文近义词(包含中文解释)、英文反义词(包含中文解释)、英文单词常用度等方面的详细介绍。希望这篇文章能为您解决有关朝生暮死的疑惑。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/oKmpmas=.html

展开全部内容
更多工具: