低于定额的英文解释翻译、低于定额的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 substandard
分词翻译:
低于的英语翻译:
under
定额的英语翻译:
norm; quota; ration
【化】 norm; quota
【经】 quantity
网络扩展解释
低于定额的
“低于定额的”这个词组在中文中是指某种物品或事情的数量或水平低于既定的标准或要求。
在英语中,这个词组的拼音是 “dī yú dìng é de”。
它的英语解释翻译是 “below quota” 或者 “below standard”。
它的英文读音是 “bɪˈləʊ ˈkwəʊtə” 或者 “bɪˈləʊ ˈstændəd”。
在英文的用法中,“below quota” 和 “below standard” 两个短语都可以用来描述在某个特定时间或条件下一个人或某个组织的表现不及格,或所做的某件事情未达标准或要求。
例如:“Yesterday's production was below quota due to a malfunction in the equipment.”(昨天的产量低于定额,因为设备有故障。)
英文近义词:“inadequate”、“unsatisfactory”、“inferior”、“deficient” 等。其中,“inadequate”和“unsatisfactory”强调“不足”,“inferior”和“deficient”则强调“劣质”。
例如:“The quality of the product was inferior due to the poor materials used.”(产品的质量不佳,因为所用的原材料差。)
英文反义词:“above quota”、“above standard”、“superior”、“excellent” 等。其中,“above quota”和“above standard”强调“高于标准或定额”,“superior”和“excellent”则强调“更好”。
例如:“His performance was excellent and exceeded our expectations.”(他的表现很出色,超出了我们的期望。)
这个单词的常用度相对较高,在日常工作和生活中很常见。
总之,“低于定额的”在英语中有多种说法和用法,仔细理解这个单词的精髓,可以有效地提高工作和生活效率。