名义上的所有人英文解释翻译、名义上的所有人的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 dummy
分词翻译:
名义的英语翻译:
in name; name; nominal
上的英语翻译:
ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【医】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-
所有人的英语翻译:
holder; possessor
【经】 proprietary; proprietor
网络扩展解释
名义上的所有人
“名义上的所有人”是一个在商业和法律领域常用的术语,通常用于描述一个企业或组织的所有权结构。
中文拼音及英语解释翻译
“名义上的所有人”在中文中的拼音为“míng yì shàng de suǒ yǒu rén”,其英语解释翻译为“nominal owner”或“beneficial owner”。
英文读音
“Nominal owner”读音为 /ˈnɑːmɪnəl ˈəʊnə(r)/, “beneficial owner”的读音为 /ˌbɛnɪˈfɪʃ(ə)l ˈəʊnə(r)/。
英文的用法
在商业和法律领域中,“名义上的所有人”通常指的是一个持股者的法律拥有权并不等于他或她实际上控制或受益于企业或组织的所有权结构。
英文例句
- He is only a nominal owner of the company, with no real decision-making power.
- The shares are held by a nominee but the beneficial owner remains anonymous.
中文翻译:
- 他只是公司的名义上的所有人,没有实际的决策权。
- 这些股份由一位被委托人持有,但实际的所有人保持匿名。
英文近义词
“名义上的所有人”的英文近义词包括:“股权持有人”、“股份所有人”、“法定所有人”等。
英文反义词
“名义上的所有人”的英文反义词为:“实际所有人”或“实际持有者”。
英文单词常用度
根据Google Ngram Viewer的统计,“nominal owner”这个词在英语书籍中的使用频度逐渐上升,而“beneficial owner”则一直保持相对稳定的使用频度。