急救法英文解释翻译、急救法的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 emergency treatment
分词翻译:
急的英语翻译:
urgent; annoyed; anxious; impatient; irritated; rapid救的英语翻译:
help; rescue; salvage; save; succour【法】 save
法的英语翻译:
dharma; divisor; follow; law; standard【医】 method
【经】 law
网络扩展解释
《急救法》的中文拼音、英语解释翻译、英文的用法(中文解释)
《急救法》(jí jiù fǎ)是中国《刑法》的一部分,定义了救助他人是我国国民的法定责任。英文解释翻译为“Law of Emergency Response”,主要规定了在紧急情况下如何进行救助和医疗急救措施。英文的用法中文解释为“急救法律法规”。
英文读音
Law of Emergency Response [lɔ: (r) əv ɪˈmə:dʒənsi riˈspɔns]
英文例句(包含中文解释)
- The Law of Emergency Response is a crucial component of China's legal framework. (急救法是中国法律框架的重要组成部分。)
- The Law of Emergency Response requires individuals to provide assistance in emergency situations. (急救法要求个人在紧急情况下提供援助。)
英文近义词(包含中文解释)
- Emergency law (紧急法)
- Crisis management law (危机管理法)
英文反义词(包含中文解释)
- Non-emergency law (非紧急法)
英文单词常用度
根据Google Ngram Viewer的统计数据,从1970年至今,“Law of Emergency Response”这个词组在英文书籍中的使用频率呈上升趋势。