华饰英文解释翻译、华饰的近义词、反义词、例句
英语翻译:
braveness; flourish分词翻译:
华的英语翻译:
China; flashy; grey; prosperous; splendid饰的英语翻译:
act the role of; adorn; decorations; ornaments; polish网络扩展解释
《华饰》的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、英文的用法(中文解释)
《华饰》的中文拼音是“huá shì”,该单词的英语解释翻译为“ostentation,pretentiousness”,主要指的是通过虚夸或装饰来引起注意或炫耀的行为。
该单词的英文读音为/hɑː ˈʃiː/。
在英文中,“ostentation”常用于贬义,表示某人过分追求虚荣、炫耀自己的行为、言语或外表。而“pretentiousness”则略带中性,含义与“ostentation”相似,但偏向于描述某人过度夸张、过分自信或伪装的行为。
英文例句(包含中文解释)
以下是几个使用《华饰》的英文例句:
- He was wearing a diamond-encrusted watch, a sign of his ostentation.(他戴着一只镶满钻石的手表,显示他的虚荣心。)
- The house was decorated with pretentiousness, as if it was trying to impress guests.(这座房子的装饰过度夸张,似乎想给宾客留下深刻印象。)
英文近义词(包含中文解释)
与《华饰》相似的英文词汇包括:
- Flashiness(炫耀,使用豪华和昂贵的物品或衣服来引起注意)
- Bombast(夸大的言辞或表现)
- Ostentatiousness(过分显示财富或地位)
- Extravagance(挥霍或奢侈的行为)
英文反义词(包含中文解释)
与《华饰》相反的英文词汇包括:
- Simplicity(朴素,不加修饰或装饰)
- Modesty(谦虚,不渴求表现或炫耀自己)
- Humility(谦逊,不引起注意,不追求权利或荣耀)
- Sobriety(清醒,节制行为,不浪费或奢侈)
英文单词常用度等
据权威数据显示,《华饰》在英文中的使用频率为较低,偏向于正式场合或文学作品。因此,我们在学习和使用英文时,应根据不同的场合和目的合理正确地使用该单词。