红利后取股英文解释翻译、红利后取股的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 deferred shares
分词翻译:
红利的英语翻译:
bonus; melon
【经】 bonus; dividend on shares
后的英语翻译:
after; back; behind; offspring; queen
【医】 meta-; post-; retro-
取的英语翻译:
adopt; aim at; assume; choose; fetch; get; take
【计】 fetch
【医】 recipe; superscription
股的英语翻译:
ply; section; share in a company; stock; strand; thigh
【医】 femora; femur; mero-; thigh
【经】 section; share
网络扩展解释
《红利后取股》的翻译和解释
“红利后取股”是一种证券投资策略,在股息派发后购买该公司的股票,以获取其股息或红利。下面是该术语的中英文翻译和解释:
中文拼音
Hóng lì hòu qǔ gǔ
英语解释翻译
Ex-dividend stock
Ex-dividend stock refer to a stock that trades without the value of the next dividend payment.
英文读音
[eks-dih-vi-duhnd stok]
英文的用法
Ex-dividend stock refers to buying and selling a stock without including the dividend. Shareholders who own ex-dividend stocks cannot receive the next dividend payment. This strategy is commonly used by investors who want to benefit from the dividend without holding on to the stock for an extended period of time.
英文例句
After receiving a substantial dividend payment, I was able to use the funds to purchase ex-dividend stocks and further increase my returns.
持有红利后取股的投资者可以免费获得股息,而不必持有该股票太长时间。
英文近义词
除息股票 (chú xī gǔ piào)
Ex-distribution shares
Without dividend shares
英文反义词
含息股票 (hán xī gǔ piào)
Cum-dividend stocks
英文单词常用度
Ex-dividend stock是一个在投资界常用的术语,尤其在股息派发季节到来的时候特别常见。
总之,红利后取股是一种常用的投资策略,可以帮助投资者实现更高的回报率。理解该术语的中英文翻译和用法对于参与股票投资的中国投资者非常重要。