轰轰烈烈英文解释翻译、轰轰烈烈的近义词、反义词、例句
英语翻译:
dynamic; vigorous
相关词条:
1.amidfireandthunder分词翻译:
轰的英语翻译:
bang; boom; drive off; rumble烈的英语翻译:
intense; stern; strong; upright; violent网络扩展解释
轰轰烈烈
“轰轰烈烈”这个成语形容一场气势磅礴、规模宏大的事情。它的中文拼音为“hōng hōng liè liè”。
英语解释翻译为“in a grand style”,表示以盛大、宏伟的方式完成某件事情。
英文读音为“hong hong lye lye”。
英文的用法包括但不限于:
1. 形容政治、社会、文化、经济等方面的重大事件。例:“The new law was enacted with great fanfare and in a grand style.”(新法通过时,大张旗鼓地宣布了这个消息。)
2. 形容个人或团队的成就。例:“He won the competition in a grand style and became the champion.”(他以傲人的表现赢得比赛,成为冠军。)
3. 形容艺术作品或演出的壮观和震撼。例:“The concert ended in a grand style, with fireworks and music filling the air.”(音乐会以烟花和音乐的盛大演出结束。)
英文例句:
1. They launched the new product in a grand style, with celebrities and media in attendance.(他们借助名人和媒体的力量,盛大地推出了新产品。)
2. The artist's latest exhibition opened in a grand style at the national museum.(艺术家最新的展览在国家博物馆以盛大的方式开幕。)
英文近义词:magnificently, spectacularly, grandiosely(所有三个词均表示盛大、壮观的意思)。
英文反义词:quietly, modestly, unassumingly(这三个词与“轰轰烈烈”相反,表示低调、谦虚的状态)。
英文单词常用度相对较低,但在形容某些场合下的气氛时会被使用。