取消组英文解释翻译、取消组的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【计】 ungroup
分词翻译:
取消的英语翻译:
cancel; abolish; annul; call off; countermand; cry off; rescind; retract
rule out
【计】 backing-out; backout
【医】 ant-; anti-
【经】 abolish; abrogate; abrogation; cancel out; cancellation; cancelling
countermand; hold back; rescind; rescission; set-aside; take off
组的英语翻译:
brigade; group; section; series; troop; suit; team
【计】 grouping
【化】 set
【医】 group; series
【经】 set
网络扩展解释
“取消组”
“取消组”是一个在中国互联网环境中产生并流行的热词。它常常用于形容一个群体或个人因发表意见或行为被众人质疑、批评、抵制、拒绝接纳等而被“取消”的状态。
中文拼音
“取消组”的中文拼音为“qǔ xiāo zǔ”。
英语解释翻译
在英语中,“取消组”可以被解释为“cancel culture”,意为一个由一部分意见领袖或群体所组成的环境,这个群体因为某些言论、行为或信仰而对他人进行审查、抵制的文化现象。
英文读音
“Cancel culture”的英文读音为“ˈkænsəl ˈkʌltʃər”。
英文的用法
“Cancel culture”经常被用来批评某些群体或个人通过发言或行为来表达的观点而遭受审查、施压、羞辱等现象,并且这种现象在社交媒体的舆论环境中尤其常见。
英文例句(包含中文解释)
- Cancel culture is a phenomenon that has sparked heated discussions around freedom of expression.(“取消文化”是一个引发关于自由言论的激烈讨论的现象。)
- In today's cancel culture, anything you say or do can be held against you.(在今天的“取消文化”中,你说的或做的任何事情都可能成为衡量你的标准。)
- The cancel culture has created an environment of fear, where people are afraid to express their opinions.(“取消文化”已经创造了一种恐惧的环境,在这里人们害怕表达自己的观点。)
英文近义词(包含中文解释)
- Call-out culture(责难文化)
- Shaming(羞辱)
- Boycott(抵制)
英文反义词(包含中文解释)
- Tolerance(容忍)
- Open-mindedness(开放心态)
英文单词常用度
“Cancel culture”在英语文献中被广泛使用,常作为社交媒体的一个热门话题而受到关注。其在企业、政治和娱乐界都有被使用的案例。