虎穴英文解释翻译、虎穴的近义词、反义词、例句
英语翻译:
dangerous place; the lion's mouth; tiger's den例句:
- 不入虎穴,焉得虎子。All men's gain is the fruit of venture.
分词翻译:
虎的英语翻译:
brave; tiger; vigorous穴的英语翻译:
acupuncture point; aperture; cave; delve; den; grave; hole【医】 burrow; coel-; hollow; point
网络扩展解释
虎穴
在中文中,“虎穴”一词表达了指挥官冲锋陷阵的勇气和胆识。在英语中,可以将其翻译为“Tiger's Den”,意为险要的位置或做出勇敢的行为。
中文拼音
虎穴的中文拼音为“hǔ xué”。
英语解释翻译
在英语中,“Tiger's Den”可以理解为危险的地方,需要勇气和毅力来克服它。
英文读音
“Tiger's Den”读音为 /ˈtaɪɡərz dɛn/。
英文的用法
在英文中,“Tiger's Den”可以用来描述危险的位置或者需要勇气和决心去面对的挑战。它经常用于描写军事行动、商业竞争等方面。
英文例句
- The soldiers bravely charged into the tiger's den to complete their mission.
- The new CEO knew that taking over the failing company was going to be like entering a tiger's den.
- She knew that speaking up during the meeting would be like stepping into the tiger's den.
兵士们勇敢地冲进虎穴,完成了任务。
新任CEO知道接管这个失败的公司就像进入虎穴一样艰难。
她知道在会议上发言就像走进虎穴一样危险。
英文近义词
- Lion's Den(狮穴):用于形容接受挑战或者面对危险的地方。
- Hornet's Nest(黄蜂巢):用于描述棘手的问题或者困境。
- Snake Pit(毒蛇坑):用于形容人际关系中充满挑战、危险的环境。
使用这些近义词可以更加生动地表达同样的意思。
英文反义词
- Calm Waters(平静的水域):用于形容稳定、宁静的环境。
- Safe Zone(安全地带):用于描述安全的地方。
- Comfort Zone(舒适区):用于描述一种令人感到安心、舒适的状态。
使用这些反义词可以突出“Tiger's Den”的危险、挑战等方面。
英文单词常用度
“Tiger's Den”在日常英语中不是经常使用的词汇,但在某些领域,例如军事、商业等方面使用较为广泛。