抢婚英文解释翻译、抢婚的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 marriage by capture
分词翻译:
抢的英语翻译:
glom; grab; loot; rob; snatch; wrench婚的英语翻译:
marry; wed; wedding网络扩展解释
《抢婚》的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、英文的用法(中文解释)、英文例句(包含中文解释)、英文近义词(包含中文解释)、英文反义词(包含中文解释)、英文单词常用度等
《抢婚》的中文拼音为“qiǎng hūn”,意思是强迫结婚或快速结婚。其对应的英语解释翻译是“marry in haste”,也有人用“rush into marriage”来表达这个意思。
这个词的英文读音为 [ˈmæri ɪn heɪst]。
在英文中,通常用“marry in haste, repent at leisure”来形容抢婚的后果。这句话意思是:草率地结婚,悔恨终生。
例如,她们抢婚了,但后来发现他们之间根本没有共同点,所以最终选择离婚。
抢婚的近义词有“hurry to get married”和“get married quickly”,它们的中文意思都是尽快结婚。
抢婚的反义词是“put off marriage”,意思是推迟结婚,或者“marry at leisure”,即慢慢考虑再决定是否结婚。
在英文中,这个词的常用度很高,因为抢婚是一种常见的现象。同时,很多英文电影、电视剧和小说中都有抢婚的情节。