时效消减的债务英文解释翻译、时效消减的债务的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 bar a debt by the satute of limitations
分词翻译:
时效的英语翻译:
【化】 ageing
【经】 time effect
消减的英语翻译:
【机】 annealation
债务的英语翻译:
debt; liability
【经】 debt; engagements; financial obligation; indebtedness; obligation
网络扩展解释
《时效消减的债务》的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、英文的用法(中文解释)、英文例句(包含中文解释)、英文近义词(包含中文解释)、英文反义词(包含中文解释)、英文单词常用度等
《时效消减的债务》(shíxiào xiāojiǎn de zhàiwù)
English Translation: Statute-barred Debt
English Pronunciation: /ˈstætʃuːtˌbɑːd dɛt/
English Usage: A debt that is no longer legally enforceable due to the passage of time
English Example Sentence: He was relieved when he learned that the statute-barred debt could no longer be collected. (他得知时效消减的债务无法追讨,如释重负)
English Synonyms: Time-barred debt (时效债务)
English Antonyms: Current debt (未到期债务)
English Word Frequency: The term "statute-barred debt" is not as commonly used as other debt-related terms, but it is understood in legal and financial contexts.
这篇文章介绍了《时效消减的债务》一词的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、英文的用法(中文解释)、英文例句(包含中文解释)、英文近义词(包含中文解释)、英文反义词(包含中文解释)、英文单词常用度等相关信息。
《时效消减的债务》指的是因为时间流逝而无法再通过法律途径追讨的债务。在英语中,该词的翻译为"Statute-barred Debt",读音为/ˈstætʃuːtˌbɑːd dɛt/。使用时,它用于描述不再具有法律约束力的债务。
例如,当他得知时效消减的债务无法再追讨时,他松了一口气。
与《时效消减的债务》意义相近的词汇还有"Time-barred debt"(时效债务)。它们可以互换使用,表示同样的含义。
与《时效消减的债务》意义相反的词汇是"Current debt"(未到期债务),表示尚未过期可以追讨的债务。
需要注意的是,《时效消减的债务》一词在英语中使用频率相对较低,但在法律和金融领域可以被理解和应用。