學習工具
Fagin
aged; always; old; outdated; tough; very
【醫】 palae-; paleo-; presby-
bad egg; rascal
【法】 picaro; scamp
從漢英詞典角度解析,“老壞蛋”是一個具有貶義色彩的中文口語詞彙,其核心含義及英文對應表達如下:
字面分解
組合義:特指年老卻行為不端、為惡之人,隱含“為老不尊”的批判意味。
語義強度與用法
根據主流漢英詞典釋義:
《牛津英漢漢英詞典》(Oxford Chinese Dictionary):
"old scoundrel"
解析: "scoundrel" 強調無賴、惡棍特質,貼合“壞蛋”的惡劣品行。
《新世紀漢英大詞典》(A New Century Chinese-English Dictionary):
"old villain"
解析: "villain" 突出反派角色屬性,適用於描述長期作惡者。
《漢英詞典》第三版(外研社):
"wicked old man"
解析: 直譯“邪惡的老人”,側重道德批判的普適性。
社會倫理指向
該詞反映對“長者應有德行”的傳統期待,違背則易引發強烈反感(參考《中國文化中的尊老觀念》,中國社會科學出版社)。
文學與影視應用
常見於反派角色刻畫,如金庸小說《射雕英雄傳》的“裘千仞”被讀者稱為“老壞蛋”,凸顯其陰險狠毒(《金庸作品集》,三聯書店)。
英譯需根據語境調整:
例句:
中文:這個老壞蛋專騙退休老人的養老金。
英譯:This old scoundrel specializes in scamming pensions from retirees.
“老壞蛋”是對品行惡劣、作惡多端的中老年人或長期作惡者的貶義稱呼,具體解釋如下:
壞蛋
指品行不良、道德敗壞的人,常用於口語中表達厭惡或譴責。例如老舍《龍須溝》中的“你們壞蛋不大得煙兒抽”即用此義。
“老”的修飾作用
部分觀點認為,“老壞蛋”的存在可能與作惡成本低、獲利高有關,反映社會對長期道德缺失者的批判。
如需進一步了解詞語的曆史用例,可參考《龍須溝》等文學作品,或查詢漢典等權威辭書。
企業管理費企業管理循環企業管理雜志企業管理自動化企業管理咨詢企業規劃系統企業國有化企業號碼企業合并企業合理化企業會計企業家企業建建築企業間信貸企業價值企業界企業結構企業界巨頭汽-液界面企業基金企業經濟獨立企業經濟自主企業精神企業經營管理法規企業經營活動企業經營者企業積餘企業擴充準備企業類型企業聯合
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。