根据法律英文解释翻译、根据法律的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 at law; ex leg; ipso jure; secundum juris; secundum legem
分词翻译:
根据的英语翻译:
according to; from; in terms of; on the basis of; bases; basis; foundationwarranty
【法】 ad; basic; basis; foundation; in pursuance of; in the light of; juxta
secundum; sur; with reference to
法律的英语翻译:
law; statute; doom; legislation【医】 law
网络扩展解释
根据法律
“根据法律”是指按照法律的规定进行行动。它是中国法律中经常出现的一个短语。本篇文章将深入探讨该短语的中英文拼音、翻译、用法、例句以及近义词和反义词。
中英文拼音与翻译
“根据法律”的中文拼音为“gēn jù fǎ lǜ”,意思为按照法律的规定行事。
英语中,该短语的常见翻译为“according to law”,意为根据法律规定;或者“in accordance with the law”,意为遵照法律。(注:“in accordance with”形式更为正式)
英文读音与用法
“According to law”这个短语的英文读音为 /əˈkɔːrdɪŋ tu lɔː/ 。
用法方面,“according to law” 常常出现在法律文件或法律文书中。如议案、法规、法案等文书,这个短语都会被使用。同时,在与法律有关的文书、文件和证书中,也经常可以看到这个短语的使用。
英文例句
1. The company was acting according to law, so there was nothing the government could do to stop it.(该公司是根据法律行事的,因此政府无法阻止它。)
2. Any evidence that is not obtained according to law cannot be admitted in court.(任何不是根据法律获得的证据在法庭上都不能被接受。)
英文近义词
- authorized by law (被法律授权)
- legal (法律的)
- legitimate (合法的)
英文反义词
- illegal (非法的)
- unlawful (违法的)
- against the law (违法的)
常用程度
“According to law”这个短语在英语中的使用非常频繁,属于常用词汇,得到了广泛的应用。
总结
“根据法律”是指按照法律的规定进行行动,是中国法律中常用的短语。 英语中常见的翻译有“according to law”、“in accordance with the law”等。使用时需要注意常用程度,同时在使用中,要注意上下文的语义。