褒贬英文解释翻译、褒贬的近义词、反义词、例句
英语翻译:
appraise
相关词条:
1.vilify例句:
- 因原老板已走了,她就一个劲儿地褒贬他。Now he's left, she's always slagging off her old boss.
分词翻译:
褒的英语翻译:
honour; praise贬的英语翻译:
demote; reduce网络扩展解释
褒贬(bāo biǎn)
褒贬是一个常用的词汇,由两个汉字组合而成。其中“褒”指赞扬、称赞的意思,“贬”则指指责、谴责的意思。它的英语解释是“to praise or criticize”, 即表示对事物进行赞扬或者批评的意思。这个词的发音为“báuh byúhn”,其中“báuh”音调为二声,“byúhn”音调为四声。
褒贬是一个非常常见的词汇,一般在描述事物时用来表达个人的观点或态度,也可以用在评价人物的文章或评论中,例如“这篇文章褒贬得当,论点立足,逻辑清晰”。
英文用法
褒贬在英文中通常使用“evaluate”或“assess”来表达。这两个单词均有“评估、评价”的意思,语气相对中性,不像“褒贬”一词那么具有个人色彩。例如“the professor is evaluating our research papers”。
英文例句
- She didn't want to praise or criticize her friend's new haircut. - 她不想对她朋友的新发型进行赞扬或批评。
- The reviewer gave a balanced evaluation of the film, highlighting both its strengths and weaknesses. - 评论家对这部电影做出了平衡的评价,强调了它的优点和缺点。
- The boss's job is to assess his employees' work to see if they are meeting expectations. - 老板的工作就是评估员工的工作,看是否符合期望。
英文近义词
- Appraise – 评估、评价
- Critique – 评论、批评、吹毛求疵
- Evaluate – 评估、评价
- Judge – 判断、评判
英文反义词
- Approve – 赞成、批准
- Compliment – 赞美、夸奖
- Praise – 赞扬、表扬
英文单词常用度
“褒贬”这个单词的使用频率在英文中并不高,属于中低频词汇,一般只在特定的场合中使用,例如评论、评论文章、论文等。
总结
“褒贬”这个词汇是比较常用的,也有一定的中性和个人色彩。它的英文解释为“to praise or criticize”, 英文发音为“báuh byúhn”。在英文中,通常使用“evaluate”或“assess”来表达,它的使用频率相对较低。