宝贝子弟英文解释翻译、宝贝子弟的近义词、反义词、例句
英语翻译:
coddle
分词翻译:
宝贝的英语翻译:
cowry; sonny; the apple of one's eye; treasure
子弟的英语翻译:
children; junior
网络扩展解释
宝贝子弟
宝贝子弟(bǎo bèi zǐ dì),又称“宝贝儿子”,指爱子或爱女的人们,常用于表达家长对儿女的爱护和关注。以下是宝贝子弟的相关翻译和用法。
中文拼音
bǎo bèi zǐ dì
英语解释翻译
The term "宝贝子弟" refers to parents who love and care for their children, often expressing their affection and concern for their offspring.
英文读音
bǎo bèi zǐ dì (baow-bey dzuh-dee)
英文的用法
The term "宝贝子弟" is commonly used in Chinese to express a parent's love and care for their child. In English, it can be translated as "parents who dote on their children".
英文例句
"My parents are true 宝贝子弟, always putting their children's needs and well-being above their own."
"She treats her son like a prince, truly a 宝贝子弟."
英文近义词
doting parents(溺爱的父母)、loving parents(爱心父母)
英文反义词
neglectful parents(疏于管教的父母)、indifferent parents(漠不关心的父母)
英文单词常用度
在英语中,“宝贝子弟”不是常用的词汇,但在汉语中被广泛使用。