法定样品英文解释翻译、法定样品的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 official sample
分词翻译:
法的英语翻译:
dharma; divisor; follow; law; standard
【医】 method
【经】 law
定样的英语翻译:
【经】 chunk
品的英语翻译:
article; class; grade; quality; rank; sample; savour
网络扩展解释
法定样品
“法定样品”从字面上来看,是指法律规定的样品。具体来说,它是指在法律范畴内规定的,具有一定代表性与法律效力的标准物质样品,用来作为检验、计量、认证等用途的参照样品。
中文拼音
fǎ dìng yàng pǐn
英语解释翻译
Legal Reference Substance/Standard Reference Material
英文读音
[ˈligl ˈrɛfrəns ˈsʌbstəns]/[ˈstændəd ˈrɛfrəns məˈtɪriəl]
英文的用法(中文解释)
“法定样品”作为技术领域中的一种术语,广泛应用于质量监管、产品质量认证、科研计量、医疗检验等方面。
英文例句(包含中文解释)
"The national laboratory certifies the accuracy, precision, and homogeneity of the legal reference substances."(国家实验室认证了法定参考物的准确性、精确性和均匀性。)
英文近义词(包含中文解释)
Standard substance(标准物质);reference sample(对照样品)。
英文反义词(包含中文解释)
Non-reference substance(非参考物质)。
英文单词常用度
“法定样品”并不是一种常用词汇,在科研、质检、医疗等行业场合比较常见。