当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 翻江倒海的英语翻译,近义词、反义词、例句

翻江倒海英文解释翻译、翻江倒海的近义词、反义词、例句

英语翻译:

terrific

分词翻译:

翻的英语翻译:

cross; search; translate; turn over

江的英语翻译:

river

倒的英语翻译:

close down; collapse; converse; fall; inverse; move backward; pour; reverse

海的英语翻译:

a great number of; brine; extra large; fishpond; sea
【法】 mare; ocean; sea

网络扩展解释

翻江倒海

翻江倒海(fān jiāng dǎo hǎi)是一种形容词语,通常用来形容气势磅礴、声势浩大的场面,也可以用来形容某人或某件事具有强大的冲击力。

中文拼音和英语翻译

中文拼音:fān jiāng dǎo hǎi

英语翻译:A scene of surging, turbulent rivers and seas or a description for a great effort or underdog success.

英文读音

英文读音:fān jiāng dǎo hǎi [fuhn jahng dah-oh heye]

英文用法

在英文里,这个成语的翻译为"to stir up waves in a river or sea",也可用来形容某人或某事物的强劲冲击力。

英文例句

1. The athletes' outstanding performances in the Olympics, stirred up waves in the sports world. (运动员在奥林匹克比赛中的优异表现,引起了体育界的轰动。)

2. The launch of the new product stirred up waves in the industry. (新产品的推出,在行业中掀起了波澜。)

英文近义词

1. disrupt:to interrupt the normal flow or course of (something). (打扰:打断(某事物)的正常流程或进程。)

2. agitate:to disturb, excite, or anger (someone). (激起:打扰、激发或使某人生气。)

3. ruffle:to cause a disturbance in (something). (搅动:在(某事物中)引起骚乱。

英文反义词

1. calm:to cause to become tranquil or quiet; soothe. (平静:使(某事物)变得宁静或安静;安抚。)

2. appease:to bring peace, quiet, or calm to; soothe. (安慰:给(某人/某事物)带来和平、安宁或平静;宽慰。)

英文单词常用度

翻江倒海这个成语在英文里属于常见的文学造诣高、充满诗意的形容词语,但在口语中使用频率较低。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/pK2tlqw=.html

展开全部内容
更多工具: