到岸价格加关税的价英文解释翻译、到岸价格加关税的价的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 cost,insurance,freight duty paid
分词翻译:
到岸价格的英语翻译:
C.I.F【化】 CIF cost; cost insurance and freight(cif); insurance and freight
加的英语翻译:
add; append; increase; plus; tot; tote【医】 add; adde; addition; admov.
关税的英语翻译:
custom duty; duty; tariff【经】 customs; customs dues; customs duties; impost; tariff; trade barrier
价的英语翻译:
price; value【医】 adicity; valence; valency; value
【经】 price
网络扩展解释
到岸价格加关税的价
随着国际贸易的日益全球化,到岸价格加关税的价成为了一个非常重要的商业术语。下面,我们将对这个词语进行详细的中英解释。
中文拼音
到岸价格加关税的价的中文拼音为“dào àn jià gé jiā guān shuì de jià”。
英语解释翻译
到岸价格加关税的价的英文解释翻译为“landed cost”,意为进口商品的总成本,包括货物单价、包装运输费、保险费、卸货费和付给海关的进口关税等。
英文读音
到岸价格加关税的价的英文读音为“lændɪd kɒst”。
英文用法
例句:The landed cost of this shipment will determine the final selling price to our customers. (这批货物的到岸价格加关税的价将决定我们向客户销售的最终价格。)
解释:在商业领域中,商品的到岸价格加关税的价是非常重要的一个成本计算单元,通常在货物到达目的港之后,其中包括运输方式的选择和运费,如船运费、保险费和清关费等。
英文近义词
到岸价格加关税的价的英文近义词为“cost, insurance, freight”或“CIF”。
解释:CIF是与FOB(Free On Board)一样的贸易术语,代表了一种标准的收费模式,包括海运和保险费用和运输成本,但不包括关税或其他税收。
英文反义词
到岸价格加关税的价的英文反义词为“Free on Board”或“FOB”。
解释:FOB指卖方在货物装上装船、清关后,将货物交到船长或船公司的所有权和责任转交给买家的过程,买家只需要负担将货物从装船位置到目的地的运费、保险费、清关费等费用。
英文单词常用度
到岸价格加关税的价作为商业术语,在国际贸易中得到了广泛的应用和采用,因此其英文单词常用度极高。
总之,了解到岸价格加关税的价对于从事国际贸易的人员非常重要。希望本篇文章的中英解释能够对广大读者有所帮助。