创口夹英文解释翻译、创口夹的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 Michel's clamps
分词翻译:
创口的英语翻译:
cut; wound
【医】 tresis vulnus
夹的英语翻译:
clip; nip
【医】 clamp; splint
网络扩展解释
创口夹
“创口夹”是一个汉语词汇,可以拆分成“创口”和“夹”两个字。
“创口”一般指人体受到伤害后的伤口,例如割伤、烧伤等。而“夹”通常是指用手指或者夹子等工具抓住或夹住东西的动作。因此,“创口夹”可以理解为抓住或夹住受伤的部位,以便进行治疗。
英语解释翻译
“创口夹”的英语翻译是“hemostatic forceps”或者“surgical forceps”,这是医疗领域常用的术语,意思是通过夹住血管或者组织来控制出血或者进行手术的工具。
英文读音
“hemostatic forceps”的读音是[hēməu'stætɪk 'fɔ:mps],而“surgical forceps”的读音是[sə:'dʒɪkəl 'fɔ:mps]。
英文的用法
在英语中,“hemostatic forceps”或“surgical forceps”通常指的是一种用途广泛的医疗器械,用于控制出血或者在手术时夹住组织或者器官。不同类型的创口夹形状、大小不同,常见的包括钳口闭合式和螺旋式的。
英文例句
例如:
- He used the hemostatic forceps to clamp the blood vessels during the operation.(他在手术中使用止血钳夹住血管。)
- The surgical forceps were used to remove the tumor.(外科手术中使用外科钳来切除肿瘤。)
英文近义词
“hemostatic forceps”和“surgical forceps”常被用作《创口夹》的近义词,其他常见的英文近义词包括:
- artery forceps:动脉钳
- clamp:夹子、钳子
- tongs:镊子
英文反义词
没有明确的英文反义词。
英文单词常用度
“hemostatic forceps”和“surgical forceps”在医疗领域是常见的术语,但在日常生活中很少被使用。