扭亏英文解释翻译、扭亏的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 stop loss
分词翻译:
扭的英语翻译:
gnarl; turn around; tweak; twist; wrench; wrest; wrestler; wring
【化】 twist
【医】 stropho-
亏的英语翻译:
deficient; have a deficit; lose; luckily; short; treat unfairly
网络扩展解释
扭亏的中文拼音
niǔ kuī
扭亏的英语解释翻译
The English translation of "扭亏" is to turn losses into gains, to reverse a losing trend.
扭亏的英文读音
The English pronunciation of "扭亏" is "niǔ kuī".
扭亏的英文用法(中文解释)
The term "turning losses into gains" or "reversing a losing trend" can be used to describe a situation where someone is able to improve their financial situation or improve the performance of a struggling business or team.
扭亏的英文例句(包含中文解释)
Example 1: After a rough start to the season, the football team was able to turn losses into gains and make it to the playoffs. (在赛季开始时遭遇了一些困难,但足球队最终扭亏为盈,进入了季后赛。)
Example 2: Through careful budgeting and cost-cutting measures, the company was able to reverse a losing trend and return to profitability. (通过细心的预算和削减成本的措施,公司最终扭亏为盈,实现了盈利。)
扭亏的英文近义词(包含中文解释)
Synonyms of "扭亏" include "reverse a loss", "turn the tide", "make a comeback", and "recover losses".(扭亏的近义词包括"reverse a loss"、"turn the tide"、"make a comeback" 和 "recover losses"。)
扭亏的英文反义词(包含中文解释)
The antonyms of "扭亏" include "to incur losses", "to suffer losses", "to remain in the red", and "to continue a losing streak".(扭亏的反义词包括 "to incur losses"、"to suffer losses"、"to remain in the red" 和 "to continue a losing streak"。)
扭亏的英文单词常用度
The term "turning losses into gains" is not a commonly used phrase in everyday English, but it is commonly used in financial reports, business news, and sports commentary.("turning losses into gains" 这个词组在日常英语中不常用,但常用于财务报告、商业新闻和体育评论。)