酩酊的英文解释翻译、酩酊的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
boozy; dead drunk; muzzy
分词翻译:
酊的英语翻译:
【医】 tinct.; tinctura; tincture; tr.网络扩展解释
“酩酊的”介绍
“酩酊的”是一个形容词,通常用来形容喝醉了酒的人或者物体晃动不稳的情况。
中文拼音、英语解释翻译、英文读音
中文拼音:mǐng dǐng de
英语解释翻译:(of a person or thing) unsteady, intoxicated
英文读音:/mɪŋˈtɪŋ/
英文的用法
“酩酊的”为形容词,常用于描写人在喝了过量的酒后表现出的不稳定和失衡的状态。也可以用于带有情感色彩的场景,如形容心烦意乱、无法自拔等。
英文例句
1. He was so drunk that he could barely stand up. His movements were unsteady and he looked positively maudlin. (他喝得酩酊大醉,站都站不稳。他的动作不稳,看上去十分心酸。)
2. She was so overwhelmed with grief that the tears flowed down her face unchecked. She felt completely unbalanced, as if she were in a dreamlike state. (她太悲痛了,眼泪不由自主地流淌下来。她感觉到全身都失去了平衡,像是置身于梦乡一般。)
英文近义词
1. intoxicated:醉酒的,陶醉的 (a state of being under the influence of alcohol; characterized by euphoria and a lack of inhibition)
2. unsteady:不稳的,摇晃的 (not firm, solid, or securely in place; liable to give way or topple over)
3. tipsy:微醺的,有点醉的 (slightly drunk)
英文反义词
1. sober:清醒的,未醉的 (not affected by alcohol; not drunk or intoxicated)
2. stable:平稳的,稳定的 (not likely to give way or overturn; firmly fixed)
英文单词常用度
“酩酊的”在英文中并不是常用词汇,通常用于文艺作品或者形容具有强烈情感色彩的场景。在日常生活中,通常会使用更常见的醉酒相关词汇。