马荨麻疹英文解释翻译、马荨麻疹的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 surfeit
分词翻译:
马的英语翻译:
equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【医】 hippo-
荨麻疹的英语翻译:
【医】 cnidosis; hives; nettle rash; nettle-rash; porcelain fever; uredo
urticaria
网络扩展解释
马荨麻疹
马荨麻疹的中文拼音为“mǎ qián má zhěn”,是一种常见的过敏性疾病。其英语解释为“urticaria”,亦称“hives”或“nettle rash”。
“Urticaria”一词来源于拉丁文“urtica”,意为荨麻。马荨麻疹的症状是皮肤上出现红色、肿胀、瘙痒的疹子,有时还会出现呼吸道不适、头痛、喉咙肿胀等症状。
马荨麻疹的英文读音为“juhr-ti-CAIR-ee-uh”,其中重音在第三个音节上。
除了“urticaria”、“hives”和“nettle rash”之外,还可以用“wheals”来描述马荨麻疹。其用法类似于“hives”,指皮肤上的红肿疹子。例如:“She had an allergic reaction and broke out in wheals all over her body.”(她过敏了,全身起了一片片的红肿疹。)
马荨麻疹的近义词包括“angioedema”(血管性水肿)和“dermographism”(挫痕性皮炎)。其中,“angioedema”指皮肤组织深层肿胀,常见于面部和口唇周围;“dermographism”则是一种特殊类型的皮肤过敏反应,可由轻微的刺激引起。
相对应地,英文中“urticaria”的反义词为“urtication”(灸疗)。这个词很少使用,但有时被用于描述类似于马荨麻疹的皮肤刺激反应。
最后,值得一提的是,“urticaria”在英文中较为常见,在诸如医学文献和新闻报道等领域都有使用。但在口语交流中,人们更倾向于使用“hives”或“rash”来描述皮肤症状。因此,掌握这些常用词汇,对于英语学习者来说十分有用。