法律要求英文解释翻译、法律要求的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 legal requiremnt
分词翻译:
法律的英语翻译:
law; statute; doom; legislation
【医】 law
要求的英语翻译:
demand; desire; ask; challenge; claim; mandate; postulate; request; require
【计】 claimed
【化】 requirement
【医】 demand
【经】 call; postulation; request; requisitioning; solicit
网络扩展解释
法律要求
“法律要求”一词的中文拼音为“fǎ lǜ yāo qiú”,意为符合法律规定所需达到的标准。
英语解释翻译为“legal requirement”,是指根据法律所规定的必须要满足的条件或者标准。这些要求通常会被写入法律文件,如宪法、法典或条例。
英文读音为[lɪɡl rɪˈkwaɪəmənt]。
在英文中,“legal requirement”的用法可以表示需遵循的法律要求,如:
- 该公司必须履行法律要求,以避免受到法律制裁。
- 驾驶员必须符合最低法律要求,才能在公路上驾驶。
以下是“legal requirement”的两个例句,分别包含中文解释:
- The company is expected to comply with all legal requirements.(该公司应遵守所有法律要求。)
- Failure to meet legal requirements can result in serious consequences.(未能满足法律要求可能导致严重后果。)
“legal requirement”的近义词包括:obligation、duty、mandate等。不同于其他两个词,mandate在法律上的指示可能有正式的明确授权,而obligation则是指对于某个人来说必须满足的道德或合同义务。
以下是“legal requirement”的三个近义词,分别包含中文解释:
- obligation(义务):The company had a legal obligation to disclose all relevant information.(该公司有义务公开所有相关信息。)
- duty(责任):It is the duty of employers to provide a safe working environment for their employees.(雇主有责任为其员工提供安全的工作环境。)
- mandate(指示):The government has a mandate to regulate the financial industry.(政府获得了规范金融业的明确授权。)
“legal requirement”的反义词为“legal option”,表示根据法律所允许但不强制执行的选择。例如,当律师告诉你一个法律选项时,他在暗示你是否采取某种行动是符合法律要求的。
在日常口语和书面语中,“legal requirement”是比较常见的词汇,通常用于描述需要遵守的法律标准和要求。