驴唇不对马嘴英文解释翻译、驴唇不对马嘴的近义词、反义词、例句
英语翻译:
incongruous; irrelevant
分词翻译:
唇的英语翻译:
labium; lip【医】 cheil-; cheilo-; ehilo-; labia; labio-; labium; labrum; lip
不对的英语翻译:
incorrect; wrong马的英语翻译:
equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed【医】 hippo-
嘴的英语翻译:
mouth; nib【医】 beak; nozzle; rostra; rostrum
网络扩展解释
《驴唇不对马嘴》的中文拼音解释
lǘ chún bù duì mǎ zuǐ
《驴唇不对马嘴》的英语解释翻译
The literal translation of this phrase is "the donkey's lips do not match the horse's mouth," which means that what is being said doesn't match the topic at hand or is irrelevant.
《驴唇不对马嘴》的英文读音
luh-v chuhn buh doo-ee muh dzwey
《驴唇不对马嘴》的英文的用法
This phrase can be used in a variety of situations to refer to when what someone is saying doesn't match the conversation or is irrelevant. It can also be used to refer to mismatched or incompatible things.
《驴唇不对马嘴》的英文例句
"Why are you talking about sports when we're discussing cooking? Your words don't match the topic at hand; it's like the donkey's lips don't match the horse's mouth!"
"The color of that shirt and those pants don't match at all; it's like the donkey's lips don't match the horse's mouth."
《驴唇不对马嘴》的英文近义词
-Irrelevant
-Off-topic
-Incompatible
-Incongruous
《驴唇不对马嘴》的英文反义词
-Relevant
-On-topic
-Compatible
-Congruous
《驴唇不对马嘴》的英文单词常用度
This phrase is not commonly used in English, but it is still understood by many native speakers.