罗马法系英文解释翻译、罗马法系的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 romanesque legal system
分词翻译:
罗马的英语翻译:
Rome
法系的英语翻译:
【法】 legal chain
网络扩展解释
罗马法系
罗马法系(Luo Ma Fa Xi),是欧洲一种法律传统,为其它国家及地区所沿袭。相比于英美法系,它更加注重系统性和思维严谨性。
英文解释
罗马法系在英文中被称为 Civil Law System,它是指源自古罗马法的法律体系。与罗马法系相对应的是 Common Law System,后者则为英美等国家所沿用的法律体系。
英文读音
Civil Law System:/'sɪvəl lɔ sɪstəm/
英文的用法
Civil Law System 可以用于描述各个国家及地区所沿袭的罗马法系法律体系,比如说,法国、德国等国家。其也可以用来对比 Common Law System,以便更好地理解两种法律体系之间的差异。
英文例句
France and Germany are two countries that follow Civil Law System.
Compared to Common Law System, Civil Law System is more systematic and rigorous.
英文近义词
Civil Law System 的近义词是 Continental Law System。两者具有相同的含义。
英文反义词
Civil Law System 的反义词是 Common Law System。两者在法律传统和实践上存在诸多不同。
英文单词常用度
Civil Law System 是一个专业术语,主要出现在与法律相关的文章、演讲和讨论中,属于相对高频的词汇。