临界溶度英文解释翻译、临界溶度的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 critical solubility
分词翻译:
临界的英语翻译:
critical
【医】 crisis
溶的英语翻译:
dissolve
度的英语翻译:
consideration; tolerance; degree; limit; linear measure; surmise; estimate
extent
【计】 degrees; k.w.h.
【化】 dimension; kilowatt hour
【医】 Deg.; degree
【经】 degree
网络扩展解释
临界溶度
临界溶度的中文拼音为“lín jié róng dù”,在英语中的解释是“critical solubility”。
它通常指在一定温度和压力下,能够被溶解的最大物质量。超过这个量,物质将不再被溶解,而是产生沉淀。
这个概念在制药工业和化学实验室中很常见。
英文读音
“critical solubility”的英文读音为“KRIT-ih-kuhl suh-LOO-buh luh-tee”。
英文用法
在英文中,“critical solubility”可以用于描述一种物质在特定条件下的最大可溶解量。
英文例句
例句1:The critical solubility of this compound is 10 grams per liter at room temperature.
这种化合物在室温下的临界溶解度为每升10克。
例句2:The experimental results showed that the critical solubility of the substance increased with the temperature.
实验结果表明,随着温度的升高,这种物质的临界溶解度也随之增加。
英文近义词
与“critical solubility”近义的词汇包括“maximum solubility”、“solubility limit”等。
其中,“maximum solubility”意为“最大溶解度”,“solubility limit”则表示“溶解极限”。
英文反义词
与“critical solubility”反义的词汇是“insoluble”。
“insoluble”意为“不溶解的”,也即在一定温度和压力下,这种物质无论如何加热或搅拌也不能被溶解。
英文单词常用度
据调查,“critical solubility”这个词并不是常用词汇,而是一种比较专业的术语,更多地出现在制药和化学领域。
然而,在理解这类领域的文章或研究方向时,了解这个概念仍然是非常必要的。