离婚最后判决令英文解释翻译、离婚最后判决令的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 final decree
分词翻译:
离婚的英语翻译:
divorce; divorce from; divorcement; repudiate; unmarry
【法】 break a marriage; divorce; divorce a vinculo matrimonii; divortium
vinculo matrimonii
最后判决令的英语翻译:
【法】 final decree
网络扩展解释
离婚最后判决令的翻译
离婚最后判决令的中文拼音为“lí hūn zuì hòu pàn jué lìng”,是指法院作出的关于离婚的最终裁决。
离婚最后判决令的英语解释翻译和英文读音
离婚最后判决令的英语解释为“divorce final judgment”,读音为 /dɪˈvɔːs ˈfaɪnl ˈdʒʌdʒmənt/。
离婚最后判决令的英文用法(中文解释)
“divorce final judgment”用于描述法院作出的关于离婚的最终裁决。在英语国家,这是最终结果:离婚最终得到批准。
离婚最后判决令的英文例句(含中文解释)
The divorce final judgment was announced yesterday, and the custody of the children was awarded to the mother.(昨天宣布了离婚最后判决,孩子的监护权判给了母亲。)
The divorce final judgment was a relief for both parties, as they had been separated for a long time.(离婚终裁对双方都是一种解脱,因为他们已经分居了很长时间。)
离婚最后判决令的英文近义词(含中文解释)
Divorce decree /dɪˈvɔːs dɪˈkriː/ 离婚判决
Final divorce order /faɪnl dɪˈvɔːs ˈɔːdər/ 最终离婚令
离婚最后判决令的英文反义词(含中文解释)
没有明确的反义词。如果你不同意判决,你可以上诉或请求法官作出新的决定。
离婚最后判决令的英文单词常用度
“divorce final judgment”在英语中比较常用,特别是在法律文件中。如果你是法律从业人员或需要处理离婚案件,这个词汇可能会在你的工作中用到。