当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 揭人隐私的报纸或杂志的英语翻译,近义词、反义词、例句

揭人隐私的报纸或杂志英文解释翻译、揭人隐私的报纸或杂志的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 scandal shee

分词翻译:

揭的英语翻译:

expose; show up; take off; tear off; uncover

人的英语翻译:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【医】 anthropo-; homme; man

隐私的英语翻译:

a nigger in the woodpile; privacy
【法】 intimacy; intimate life; privacy

报纸的英语翻译:

newspaper; gazette; newsprint; paper

或的英语翻译:

either; maybe; or; perhaps
【计】 OR

杂志的英语翻译:

journal; magazine

网络扩展解释

揭人隐私的报纸或杂志

“揭人隐私的报纸或杂志”的中文拼音为 jiē rén yǐn sī de bào zhǐ huò zá zhì。

该短语的英语解释翻译为“Tabloid”,其读音为 /'tæblɔid/。

“Tabloid”是指贴近大众生活、大量渲染个人隐私及情感炒作,以最简短的篇幅展示可供读者短时间精读的新闻,通常是印刷品的小号,适合于手持阅读。

下面是一些英文例句:

  • He was embarrassed by the tabloids' stories.
  • She's always reading tabloids like the National Enquirer.

与"Tabloid"相关的英文近义词包括:Gutter press、“Sensationalist press”,均指媒体为了吸引读者而夸大、渲染新闻的方式。与之相对的英文反义词包括:Broadsheet、即宽幅报纸,在版式和内容上较正式,也更加注重深度报道。

在英语中,“Tabloid”作为名词用得比较常见,而作为形容词的用法相对较少。该词汇的常用度为中等水平。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/nqysnKid.html

展开全部内容
更多工具: